MH - Fatti Così - перевод текста песни на немецкий

Fatti Così - MHперевод на немецкий




Fatti Così
So gemacht
Il tempo ci ha divisi ma ti voglio bene
Die Zeit hat uns getrennt, aber ich hab dich lieb
Io volevo stare easy un po' come fai te
Ich wollte es easy nehmen, bisschen so wie du
So che avere tutto quanto è come avere niente
Ich weiß, alles zu haben ist wie nichts zu haben
Voglio avere di meglio
Ich will was Besseres haben
Sai che avevo una storia
Du weißt, ich hatte ne Geschichte
So che avevo più freddo
Ich weiß, mir war kälter
Ti ho prestato la giacca
Ich hab dir meine Jacke geliehen
E mi hai lasciato da solo
Und du ließest mich allein
Se potessi rifarlo
Wenn ich's nochmal machen könnt
Te la presterei ancora
Würd ich sie dir wieder leihen
Siamo fatti così
Wir sind so gemacht
Ho chiesto aiuto e mi ha risposto il cuore
Bat um Hilfe und mein Herz gab Antwort
Mamma mi ha insegnato solo amore
Mama lehrte mich nur Liebe
Mi ha detto che aggiusta le cose
Sie sagte: Sie repariert die Dinge
Che senza legami siamo solo polvere
Dass ohne Bindungen wir nur Staub sind
Forse mi sono scordato di correre
Vielleicht vergaß ich zu rennen
Forse non c'è nessuno come me
Vielleicht gibt's niemanden wie mich
E se è cosi non è ok decidi te
Und wenn's so ist, ist nicht okay, entscheid du
Siamo così non è film ma pensa se
Wir sind so, kein Film, doch stell dir vor wenn
Fossimo li dove vorrei, ma non lo è
Wir wären wo ich will, doch ist es nicht
No non lo è
Nein, ist es nicht
E se tutto deve andare vada
Und wenn alles gehen muss, dann lass es
Casa mia est tu casa
Mein Haus ist dein Haus
So che è giusto dare retta al flusso se parla alla pancia
Ich weiß, dem Fluss zu folgen ist recht, wenn er zum Bauch spricht
Il Tempo ripaga
Die Zeit vergilt es
Tanto poi passa
Dennoch geht sie vorbei
Ho cambiato i patti
Ich änderte Abmachungen
Sto lavando i piatti
Spüle gerade Geschirr
Mentre sto scrivendo
Während ich schreibe
Mentre faccio i fatti
Während ich handle
Siamo fatti così
Wir sind so gemacht
Ho chiesto aiuto e mi ha risposto il cuore
Bat um Hilfe und mein Herz gab Antwort
Mamma mi ha insegnato solo amore
Mama lehrte mich nur Liebe
Mi ha detto che aggiusta le cose
Sie sagte: Sie repariert die Dinge
Forse mi sono scordato di correre
Vielleicht vergaß ich zu rennen
Forse ho dei nodi che non posso sciogliere
Vielleicht hab ich Knoten die ich nicht lösen kann
Forse non c'è nessuno come me
Vielleicht gibt's niemanden wie mich
E se è cosi non è ok decidi te
Und wenn's so ist, ist nicht okay, entscheid du
Siamo così non è film ma pensa se
Wir sind so, kein Film, doch stell dir vor wenn
Fossimo li dove vorrei, ma non lo è
Wir wären wo ich will, doch ist es nicht
No non lo è
Nein, ist es nicht





Авторы: Edoardo Tasco, Matteo Fiorini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.