MH - Scusa - перевод текста песни на немецкий

Scusa - MHперевод на немецкий




Scusa
Entschuldigung
Chiedimi cosa c'è
Frag mich, was los ist
Ti dirò i miei problemi forse
Ich erzähle dir meine Probleme vielleicht
So già che ho le mie colpe
Ich weiß bereits, dass ich schuld bin
Devo fare troppe cose
Ich muss zu viel erledigen
No sense fumo dopo un colpo di tosse
Kein Sinn, rauchen nach Hustenanfall
Forse
Vielleicht
Brucerò i vestiti che porto
Verbrenne die Kleider, die ich trage
Porterò le mie di risposte
Bring meine eigenen Antworten mit
Lavati di dosso
Wasch dich rein
Prendo le mie cose e le sposto
Nehme meine Sachen und verlege sie
In giro per il mondo i miei fra
Meine Jungs auf der ganzen Welt
Sanno che sono a posto
Wissen, dass ich in Ordnung bin
E c'è posto se vogliono
Und es gibt Platz, wenn sie wollen
A casa mia ed io a casa loro
Bei mir zu Hause und ich bei ihnen
Farmi grande non mi ha fatto più uomo
Erwachsen werden machte mich nicht mehr zum Mann
Sono in ritardo, per sto sogno ci muoio
Ich bin spät dran, für diesen Traum sterbe ich
Guardo dietro e fra ci vedo un percorso davanti vedo solo vuoto oh no
Schau zurück und sehe einen Weg, vor mir nur Leere oh nein
Parla
Sprich
Facile tirarsela a caso
Einfach so zu tun als ob
A casa ci passo di rado
Komme selten nach Hause
Bilancio il mio karma
Wäge mein Karma ab
Peso tutto quello che ho fatto
Wiege alles, was ich getan habe
Cerco te se qualcosa manca
Suche dich, wenn etwas fehlt
Ti amo perché con te ci ho pianto
Ich liebe dich, weil ich mit dir geweint habe
Devo fare tutto di fretta
Ich muss alles schnell erledigen
Se la cura alle mie ferite
Wenn die Heilung für meine Wunden
Infatti
Tatsächlich
Mi baci mentre ho lacrime in faccia
Du küsst mich mit Tränen im Gesicht
Mi calmo ma fa male la testa
Ich beruhige mich, aber mein Kopf schmerzt
Ok
Ok
Nana
Schatz
Ti chiedo scusa
Ich bitte um Verzeihung
Ho un peso sulla pancia E tu
Habe ein Gewicht im Bauch Und du
Puoi farci nulla
Kannst nichts dagegen tun
Le mie parole in tasca E Non
Meine Wörter in der Tasche Und
So quale è giusta
Ich weiß nicht, welche richtig ist
Lalala
Lalala
Il Silenzio
Die Stille
Mi culla
Wiegt mich in den Schlaf
Ok
Ok
Nana
Schatz
Ti chiedo scusa
Ich bitte um Verzeihung
Ho un peso sulla pancia E tu
Habe ein Gewicht im Bauch Und du
Puoi farci nulla
Kannst nichts dagegen tun
Le mie parole in tasca E Non
Meine Wörter in der Tasche Und
So quale è giusta
Ich weiß nicht, welche richtig ist
Lalala
Lalala
Il pensiero
Der Gedanke
Mi culla
Wiegt mich in den Schlaf
Chiedimi cosa c'è
Frag mich, was los ist
Ti dirò non ho niente amore
Ich sage dir, nichts Liebes
Come tu fai con me alle volte
Wie du es manchmal mit mir machst
Siamo le stesse cose
Wir sind dasselbe
Fatti di sostanza io e te ma
Wir beide aus Substanz aber
Ci separa questa vela di tela
Trennt uns dieses Segeltuch
Crampi nella pancia per cena
Magenkrämpfe als Abendessen
Ci copriamo Però fuori si gela
Wir bedecken uns Aber draußen ist es eisig
Voglio fare troppe cose
Ich will zu viel erreichen
E Non posso
Und Kann nicht
Studio sodo
Lerne hart
Sento ripasso
Höre Wiederholung
I Dettagli se no me li scordo
Die Details sonst vergesse ich sie
Ricalcolo il viaggio e
Berechne die Reise neu und
Non ho risolto
Habe es nicht gelöst
Sto fumando
Rauche gerade
Il peso del sogno ok
Das Gewicht des Traums ok
Sto fumando il peso
Rauche gerade das Gewicht
Del sogno
Des Traums
Punto a capo
Fange von vorne an
Il pegno è riscosso
Das Pfand ist eingelöst
Parallelamente
Parallel dazu
Ho rimosso
Habe ich verdrängt
Ho chiesto a dio
Ich fragte Gott
Se siamo figli delle stelle
Ob wir Sternenkinder sind
Dimmi cosa serve
Sag mir, was nützt es
Se Quel che so
Wenn Das was ich weiß
Non basterebbe
Nicht ausreichen würde
Non so se stare
Weiß nicht ob bleiben
O stare bene
Oder wohlfühlen
Non so se stare
Weiß nicht ob bleiben
O stare bene
Oder wohlfühlen
So che sapere
Weiß dass Wissen
Non è niente
Nichts bedeutet
E se non so
Und wenn ich nicht weiß
Canterò nana
Singe ich Schatz
Nana
Schatz
Ti chiedo scusa
Ich bitte um Verzeihung
Ho un peso sulla pancia E tu
Habe ein Gewicht im Bauch Und du
Puoi farci nulla
Kannst nichts dagegen tun
Le mie parole in tasca E Non
Meine Wörter in der Tasche Und
So quale è giusta
Ich weiß nicht, welche richtig ist
Lalala
Lalala
Il silenzio
Die Stille
Mi culla
Wiegt mich in den Schlaf
Nana
Schatz
Ti chiedo scusa
Ich bitte um Verzeihung
Ho un peso sulla pancia E tu
Habe ein Gewicht im Bauch Und du
Puoi farci nulla
Kannst nichts dagegen tun
Le mie parole in tasca E Non
Meine Wörter in der Tasche Und
So quale è giusta
Ich weiß nicht, welche richtig ist
Lalala
Lalala
Il pensiero mi culla
Der Gedanke wiegt mich in den Schlaf





Авторы: Edoardo Tasco, Gregorio Pratellesi, Matteo Fiorini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.