MH - Indifferentemente - перевод текста песни на немецкий

Indifferentemente - MH feat. Keynoiseперевод на немецкий




Indifferentemente
Gleichgültig
Mi guardo allo specchio, che è da un po' che non parliamo io e te
Ich schau in den Spiegel, seit ner Weile reden wir nicht mehr, ich und du
Dove sei stato tutto questo tempo?
Wo warst du all die Zeit?
Sei sciupato, hai il doppio dello stress
Du bist mitgenommen, doppelter Stress
Ne è passato un sacco, man
So viel ist passiert, Mann
Un anno indietro andavi a scuola, stavi in quinta e
Noch vor nem Jahr warst du in der Schule, letztes Jahr
Ancora speri ti capiscano, ci hai fatto l'abitudine
Und du hoffst immer noch auf Verständnis, dich daran gewöhnt
Qua non ti ascoltano, le tue idee stupide
Hier hört dir keiner zu, deine dummen Ideen
Sono le uniche che vuoi con te, cuffiette e rap
Sind die einzigen die du willst, Kopfhörer und Rap
Siamo io e te, ma siamo in tre
Wir sind ich und du, doch wir sind zu dritt
Ti senti sola a priori, ma non importa 'sti soli
Du fühlst dich vorher schon allein, aber egal, diese Einsamen
Che vedi in giro, sono solo dei coglioni nei modi
Die du siehst, sind nur Idioten in ihrem Verhalten
Non ci sai fare, no, tu non ci pensi, no
Du kannst es nicht, nein, du denkst nicht nach, nein
Perché stasera vai alla panca con un bro', serata soft
Denn heute sitzt du auf der Bank mit nem Bro', sanfter Abend
Cosa fai 'sto weekend? Non lo so, sto con te
Was machst du dieses Wochenende? Keine Ahnung, bin bei dir
Okay, bro' scegli te, tanto il resto poi viene da
Okay, Bro', du entscheidest, der Rest kommt dann von allein
Non ti ho più vista in giro, mentre faccio un tiro
Ich habe dich nicht mehr rumlaufen seh'n, während ich ein Ding fall lass
Penso tu stia bene anche senza di me
Ich glaub dir geht gut auch ohne mich
E siamo solamente quello che vogliono da noi
Und wir sind nur das, was sie von uns wollen
Dimmi che pensi, cosa vuoi
Sag was du denkst, was willst du
Ma i tuoi pensieri sono tuoi
Doch deine Gedanken bleiben deine
Indifferentemente da ciò che pensano di noi
Gleichgültig was sie über uns denken
Tienili stretti finché puoi
Halt sie fest solange du kannst
Noi che giochiamo a far gli eroi
Wir die Helden spielen wollen
Un'altra estate, un altro inverno
Ein weiterer Sommer, ein weiterer Winter
A un'altra stronza ho dato tempo al tempo
Einer anderen Schlampe gab ich Zeit der Zeit
Un cuore infranto che col tempo diventa cemento
Ein gebrochenes Herz wird mit Zeit zu Beton
Vorrei parlarti, sì, ma no, non me la sento
Ich würd gerne reden, ja, doch ich trau mich nicht
Quando penso che mi manchi intanto scrivo un altro pezzo
Wenn ich denk ich vermiss dich, schreib ich den nächsten Track
E c'ho dei sogni più grandi di me
Hab Träume die größer sind als ich
E i brutti sogni certe sere spaventano se
Und Albträume erschrecken manchmal abends wenn
Siamo da soli dentro al letto, qua piove sotto al tetto
Wir allein im Bett sind, hier tropft s unterm Dach
Il mondo resta fermo mentre aspetta solo me
Die Welt bleibt stehen und wartet nur auf mich
La neve cade e fa da sfondo al mio sconforto
Schnee fällt und ist Hintergrund für meine Bedrücktheit
Mi piace pensare che lo faccio un po' per gioco
Ich mag zu denken ich mach es aus Spaß
Come dire: "So che io ti piaccio"
Wie zu sagen: "Ich weiß du magst mich"
Ma ti piaccio troppo e tu per me sei troppo
Doch ich gefall dir zu sehr und du bist zu viel für mich
E finalmente in fondo me ne sono accorto
Und ich habs endlich gemerkt
Mi sento ancora solo, ma sto solo perché un po' mi piace
Ich fühl mich noch allein, aber allein weil ichs ein bisschen mag
Come incazzarsi, litigare e dopo fare pace
Wie sich ärgern, streiten und dann versöhnen
Fare cazzate sempre come se fosse normale
Immer Scheiße bauen als wär es normal
Ti ho salutata, devo andare
Hab dich gegrüßt, ich muss los
E siamo solamente quello che vogliono da noi
Und wir sind nur das, was sie von uns wollen
Dimmi che pensi, cosa vuoi
Sag was du denkst, was willst du
Ma i tuoi pensieri sono tuoi
Doch deine Gedanken bleiben deine
Indifferentemente da ciò che pensano di noi
Gleichgültig was sie über uns denken
Tienili stretti finché puoi
Halt sie fest solange du kannst
Noi che giochiamo a far gli eroi
Wir die Helden spielen wollen
Siamo solamente quello che vogliono da noi
Wir sind nur das, was sie von uns wollen
Dimmi che pensi, cosa vuoi
Sag was du denkst, was willst du
Ma i tuoi pensieri sono tuoi
Doch deine Gedanken bleiben deine
Indifferentemente da ciò che pensano di noi
Gleichgültig was sie über uns denken
Tienili stretti finché puoi
Halt sie fest solange du kannst
Noi che giochiamo a far gli eroi
Wir die Helden spielen wollen
E siamo solamente quello che vogliono da noi
Und wir sind nur das, was sie von uns wollen
Dimmi che pensi, cosa vuoi
Sag was du denkst, was willst du
Ma i tuoi pensieri sono tuoi
Doch deine Gedanken bleiben deine
Indifferentemente da ciò che pensano di noi
Gleichgültig was sie über uns denken
Tienili stretti finché puoi
Halt sie fest solange du kannst
Noi che giochiamo a far gli eroi
Wir die Helden spielen wollen





Авторы: Matteo Fiorini, Roberto Mennuti

MH - Indifferentemente
Альбом
Indifferentemente
дата релиза
18-11-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.