Mhd - La Moula - перевод текста песни на русский

La Moula - Mhdперевод на русский




La Moula
Деньги
J'me lève à 6h du matin pour avoir des billets green et purple
Я встаю в 6 утра, чтобы заработать зелёные и фиолетовые
On passe du marron à la white, change de couleur à la Cartel
Мы переходим от коричневого к белому, меняем цвет, как Картель
Autant d'service à mon actif que Federer, Monfils ou Novac
Столько же подач на моём счету, сколько у Федерера, Монфиса или Джоковича
La recette du jour est coffrée sous mon parka
Рецепт дня спрятан под моей паркой
J'attends pas qu'on m'fasse la passe pour marquer des buts
Я не жду паса, чтобы забить голы, детка
Dans ton équipe, toi y'a que des gush et des putes, des negros bannis, des suceurs de bites
В твоей команде одни болтуны и шлюхи, отверженные ниггеры, сосущие члены
J'suis pas bricoleur, j'ai les vices de la rue
Я не мастер на все руки, у меня уличные пороки
Djanka m'a dit Cafu chie des classiques
Джанка сказал мне, что Кафу выдаёт классику
La hagra ça paie que si j'prends ton liquide
Афера окупится, только если я возьму твою наличку
C'est toi contre moi ramène pas ton équipe
Это ты против меня, не тащи свою команду
J'ai boycotté la salle pour me prendre un fusil
Я бойкотировал спортзал, чтобы купить себе ствол
Loca Vida tout est easy la peufra du Maroc, calibre chromé
Loca Vida, всё легко, марокканская дурь, хромированный калибр
Passe un coup de fil si y'a un souci enfoiré
Позвони, если возникнут проблемы, ублюдок
Soudé comme Yaya et Kolo
Сплочённые, как Яя и Коло
Toujours sur le rrain-té comme Gérard
Всегда на районе, как Жерар
Les autorités ne savent pas que j'ai une arme de guerre coffrée sous mon calbar
Власти не знают, что у меня боевое оружие под курткой
Cité rue Jaurès c'est 150, passer sous l'Porsche pour un gros 50
Район улицы Жорес - это 150, проехать под Porsche за полтинник
Waro dis-leur que ces bâtards vont parler de [?] qu'ils pourront pas m'descendre
Варо, скажи им, что эти ублюдки будут говорить о [?], что они не смогут меня убрать
J'fais les choses carré, j'arrondis mes fins d'mois
Я делаю всё чётко, округляю свой доход в конце месяца
J'vais quitter l'hexagone
Я покину эту страну
Si j'fais du béné c'pas pour payer les impôts
Если я зарабатываю бабки, то не для того, чтобы платить налоги
Qui veut d'la moula?
Кто хочет денег?
Negro ça fume que la moula
Ниггер курит только деньги
Mais qui veut d'la moula?
Но кто хочет денег?
Mes negros ne fument que la moula
Мои ниггеры курят только деньги
T'as fumé ma moula ta toussé
Ты скурил мои деньги, ты закашлялся
T'as fumé ma moula ta toussé
Ты скурил мои деньги, ты закашлялся
T'as fumé ma moula ta toussé
Ты скурил мои деньги, ты закашлялся
T'as fumé ma moula ta toussé
Ты скурил мои деньги, ты закашлялся
T'as fumé ma moula ta toussé
Ты скурил мои деньги, ты закашлялся
Qui veut d'la moula?
Кто хочет денег?
Enfile ta paire de TN, rase ton crane comme Aboulaye
Надень свои TN, побрей голову, как Абулай
Negro me voila pour mes soniqués, diankhanké, mes pourrar et mes djoula
Ниггер, я здесь ради моих соников, дианханке, пуррар и джула
J't'ai promis un feat c'est qu'j'ai menti
Я обещал тебе фит, но солгал
J'ai dis qu't'étais bon mais t'es pourri
Я сказал, что ты хорош, но ты гнилой
Fréro t'atteint même pas les 300 vues sur YouTube même si tu fais ton feat avec Jay-Z
Братан, ты даже не наберёшь 300 просмотров на YouTube, даже если сделаешь фит с Jay-Z
Paris c'est miné de tout-par, CR Jaurès 150 tu nous connais
Париж заминирован всевозможными, CR Jaurès 150, ты нас знаешь
Fuck la 313, fuck la RAsha, fuck la 807, nique la mère au collègue
К чёрту 313, к чёрту RAsha, к чёрту 807, на хер маму коллеги
J'fais mon oseille j'vis ma va-vi
Я зарабатываю свои деньги, живу своей жизнью
J'perds des potos car la confiance ça va vite
Я теряю друзей, потому что доверие - вещь хрупкая
Salam! J'compte sur personne sauf la famille
Салам! Я ни на кого не рассчитываю, кроме семьи
J'me méfie même on est jamais à l'abri
Я осторожен, ведь никто не застрахован
Demande à Byro ou à Ssa-mou
Спроси у Биро или у Сса-му
Fais pas ta balance si t'as pas d'sous
Не будь стукачом, если у тебя нет бабла
Tous les week-end location paire de Zanotti, dans ton frigo y'a qu'du beurre et du bourrou
Каждые выходные арендую пару Zanotti, в твоём холодильнике только масло и бурру
La concurrence est boutou, j'vole la vedette forcément y'a des jaloux
Конкуренция жесткая, я краду шоу, естественно, есть завистники
Leur flow, il est trop Djamourou, aucune dégaine comme tata sur un boutou
Их флоу слишком Джамуру, никакой харизмы, как тётя на табуретке
Ça keep de la roue jusqu'à Jaurès
Это продолжается от колеса до Жорес
Stalingrad, Bu-ti, c'est Cambrai
Сталинград, Бу-ти, это Камбре
Baki dit leur que ces bâtards ne pourront jamais faire de l'ombre à la lumière
Баки, скажи им, что эти ублюдки никогда не смогут затмить свет
Le quartier va signer chez Nikon, service de moula en photo
Район подпишет контракт с Nikon, сервис денег на фото
19 réseau, sur le polo
19 сеть, на поло
J'ai déjà commencé autant terminer le boulot
Я уже начал, так что закончу работу
Qui veut d'la moula?
Кто хочет денег?
Negro ça fume que la moula
Ниггер курит только деньги
Mais qui veut d'la moula?
Но кто хочет денег?
Mes negros ne fument que la moula enfoiré
Мои ниггеры курят только деньги, ублюдок
Qui veut d'la moula?
Кто хочет денег?
Negro ça fume que la moula
Ниггер курит только деньги
Mais qui veut d'la moula?
Но кто хочет денег?
Mes negros ne fument que la moula enfoiré
Мои ниггеры курят только деньги, ублюдок
T'as fumé ma moula t'as toussé
Ты скурил мои деньги, ты закашлялся
T'as fumé ma moula t'as toussé
Ты скурил мои деньги, ты закашлялся
T'as fumé ma moula t'as toussé
Ты скурил мои деньги, ты закашлялся
T'as fumé ma moula t'as toussé
Ты скурил мои деньги, ты закашлялся





Авторы: dsk on the beat, mohamed sylla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.