Текст и перевод песни Mhd - Thieba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
soir
j′veux
pas
rentrer,
j'veux
pas
Tonight
I
don't
wanna
go
home,
I
don't
wanna
Ce
soir
j′suis
pas
rentré
j'ai
barodé
Tonight
I
didn't
go
home,
I
roamed
Tard
la
nuit
Champs-Elysées
Late
at
night
on
Champs-Elysées
La
bac
de
nuit
m'a
filauché
The
night
bus
tailed
me
Les
idées
claires,
la
cristalline
est
mélangée
Clear
thoughts,
the
crystalline
is
mixed
Prends
pas
la
tête,
j′ai
pas
changé
(Eeh)
Don't
worry,
I
haven't
changed
(Eeh)
Maman
m′appelait
tous
les
jours
Mom
called
me
every
day
Pendant
qu'j′attendais
mon
tour
While
I
was
waiting
my
turn
J'étais
au
studio
pas
dans
l′four
I
was
in
the
studio,
not
in
the
oven
J'suis
désolée
si
ce
soir
j′suis
pas
rentré
(pas
rentré)
I'm
sorry
if
I
didn't
come
home
tonight
(didn't
come
home)
J'ai
quitté
la
maison,
j'ai
quitté
l′arrondissement
I
left
the
house,
I
left
the
district
On
s′pavanait
toute
la
nuit
We
strutted
all
night
Chacun
fait
sa
route
en
grandissant
Everyone
goes
their
own
way
as
they
grow
up
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
j'suis
un
Thieba
hé
Thieba
Thieba
I'm
a
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hey
J′ai
quitté
la
maison,
j'ai
quitté
l′arrondissement
I
left
the
house,
I
left
the
district
On
s'pavanait
toute
la
nuit
chacun
fait
sa
route
en
grandissant
We
strutted
all
night,
everyone
goes
their
own
way
as
they
grow
up
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
j′suis
un
Thieba
hé
Thieba
Thieba
I'm
a
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hey
J'crois
qu'ils
ont
pas
capté
I
think
they
haven't
caught
on
Trop
sur
de
mon
karaté(j′crois
qu′ils
ont
pas
capté)
Too
confident
in
my
karate
(I
think
they
haven't
caught
on)
Non
J'crois
qu′ils
ont
pas
capté
No,
I
think
they
haven't
caught
on
Trop
sur
de
mon
karaté(ils
ont
pas
capté)
Too
confident
in
my
karate
(they
haven't
caught
on)
J'suis
dans
classe
G
vitres
teintées
I'm
in
a
G-Class
with
tinted
windows
La
street
ne
peut
pas
m′louper
(non
non
non
non)
The
street
can't
miss
me
(no
no
no
no)
Ca
m'check
mais
c′est
que
du
vent,
ils
veulent
que
me
voir
fauter
(ooh)
They
check
me
out
but
it's
just
wind,
they
just
want
to
see
me
slip
up
(ooh)
On
est
plus
des
enfants,
on
s'voit
plus
ça
fait
longtemps
(oh
lala)
We're
not
kids
anymore,
we
haven't
seen
each
other
in
a
long
time
(oh
lala)
C'est
vrai
qu′ca
fait
grave
longtemps
It's
true
it's
been
a
really
long
time
C′était
chanmé
le
bon
vieux
temps
(ah
lala)
The
good
old
days
were
awesome
(ah
lala)
J'ai
quitté
la
maison,
j′ai
quitté
l'arrondissement
I
left
the
house,
I
left
the
district
On
s′pavanait
toute
la
nuit
chacun
fait
sa
route
en
grandissant
We
strutted
all
night,
everyone
goes
their
own
way
as
they
grow
up
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
j'suis
un
Thieba
hé
Thieba
Thieba
I'm
a
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hey
J′ai
quitté
la
maison,
j'ai
quitté
l'arrondissement
I
left
the
house,
I
left
the
district
On
s′pavanait
toute
la
nuit
We
strutted
all
night
Chacun
fait
sa
route
en
grandissant
Everyone
goes
their
own
way
as
they
grow
up
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
j′suis
un
Thieba
hé
Thieba
Thieba
I'm
a
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hey
J'ai
la
phobie
de
dire
que
j′ai
tchi
I
have
a
phobia
of
saying
I
have
dough
Donc
j'té-mon
sur
un
plavon
So
I
keep
it
on
the
low
Minimum
salaire
à
Verratti
on
fait
croquer,
on
est
bavons
(eh)
Minimum
wage
to
Verratti,
we
make
it
rain,
we're
ballin'
(eh)
Igo
c′est
comment?
on
reprends
les
commandes
Igo,
what's
up?
We're
taking
back
control
Tu
sais
déjà
qui
c'est,
on
va
pas
faire
de
semblants
hé
You
already
know
who
it
is,
we
won't
pretend,
hey
On
est
plus
des
enfants,
on
s′voit
plus
ça
fait
longtemps
(oh
lala)
We're
not
kids
anymore,
we
haven't
seen
each
other
in
a
long
time
(oh
lala)
C'est
vrai
qu'ca
fait
grave
longtemps
It's
true
it's
been
a
really
long
time
C′était
chanmé
le
bon
vieux
temps
(vah
lala)
The
good
old
days
were
awesome
(vah
lala)
J′ai
quitté
la
maison,
j'ai
quitté
l′arrondissement
I
left
the
house,
I
left
the
district
On
s'pavanait
toute
la
nuit
We
strutted
all
night
Chacun
fait
sa
route
en
grandissant
Everyone
goes
their
own
way
as
they
grow
up
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
j′suis
un
Thieba
hé
Thieba
Thieba
I'm
a
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hey
J'ai
quitté
la
maison,
j′ai
quitté
l'arrondissement
I
left
the
house,
I
left
the
district
On
s'pavanait
toute
la
nuit
We
strutted
all
night
Chacun
fait
sa
route
en
grandissant
Everyone
goes
their
own
way
as
they
grow
up
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
j′suis
un
Thieba
hé
Thieba
Thieba
I'm
a
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hé
Thieba
Thieba
hey
Thieba
Thieba
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dany Synthé
Альбом
Mansa
дата релиза
15-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.