MIA BOYKA feat. ELSEA - Летом на 42 - перевод текста песни на немецкий

Летом на 42 - MIA BOYKA , Elsea перевод на немецкий




Летом на 42
Im Sommer '42
(Она поняла)
(Sie hat es verstanden)
(Точно лучше без тебя)
(Definitiv besser ohne dich)
Пожалуйста, скажи, когда вы стали
Bitte, sag mir, wann wurdet ihr
Холодными глазами волчьей стаи?
Zu kalten Augen eines Wolfsrudels?
Могли бы всё спасти, но не решались
Ihr hättet alles retten können, aber habt euch nicht getraut
Виноваты сами
Ihr seid selbst schuld
Полюсами, вы с ним менялись полюсами
Wie Pole, ihr habt mit ihm die Pole getauscht
Но эту зиму не переждали
Aber diesen Winter habt ihr nicht überstanden
Он по тебе больше не тает
Er schmilzt nicht mehr für dich
Увы, не тает
Leider, er schmilzt nicht
Где-то летом на сорок втором
Irgendwo im Sommer '42
Она засыпает одна
Schläft sie alleine ein
Ведь картами Таро ей предрешено
Denn die Tarotkarten haben es ihr vorhergesagt
Снова просыпаться одной (одной)
Wieder alleine aufzuwachen (alleine)
Где-то летом на сорок втором
Irgendwo im Sommer '42
Она засыпает одна
Schläft sie alleine ein
Ведь картами Таро ей предрешено
Denn die Tarotkarten haben es ihr vorhergesagt
Снова просыпаться одной
Wieder alleine aufzuwachen
Пожалуйста, скажи, когда вы стали
Bitte, sag mir, wann habt ihr angefangen
Чувства подменять просто словами?
Gefühle durch bloße Worte zu ersetzen?
И сколько вы собрали оснований?
Und wie viele Gründe habt ihr gesammelt?
Не считали
Habt ihr nicht gezählt
В Телеграме удали все стикеры, что с вами
Lösche alle Sticker von euch in Telegram
Если тлеет, значит, будет пламя
Wenn es glimmt, wird es zur Flamme
Пусть горит огнём, что зовёшь память?
Lass es brennen, was nennst du Erinnerung?
Без комментариев
Ohne Kommentar
Где-то летом на сорок втором
Irgendwo im Sommer '42
Она засыпает одна
Schläft sie alleine ein
Ведь картами Таро ей предрешено
Denn die Tarotkarten haben es ihr vorhergesagt
Снова просыпаться одной (одной)
Wieder alleine aufzuwachen (alleine)
Где-то летом на сорок втором
Irgendwo im Sommer '42
Она засыпает одна (одна)
Schläft sie alleine ein (alleine)
Ведь картами Таро ей предрешено
Denn die Tarotkarten haben es ihr vorhergesagt
Снова просыпаться одной
Wieder alleine aufzuwachen
Она поняла
Sie hat es verstanden
Навсегда (навсегда)
Für immer (für immer)
Лучше без тебя (без тебя)
Besser ohne dich (ohne dich)
Без тебя (без тебя)
Ohne dich (ohne dich)
Навсегда
Für immer
Без тебя
Ohne dich





Авторы: бойко м.н., тарасов а.и.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.