Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cover
yourself,
bitch
Bedeck
dich,
Schlampe
Put
on
a
fuckin′
shirt
Zieh
dir
ein
verdammtes
Shirt
an
Hairy
ass
armpits
Haarige
Achseln
That
shit
is
gross
Der
Scheiß
ist
eklig
(Fuck
you,
Mia)
(Fick
dich,
Mia)
Cover
myself,
respect
my
health
Ich
bedecke
mich,
respektiere
meine
Gesundheit
Baby
girl,
don't
you
never
tell
me
shit
Süßer,
erzähl
du
mir
bloß
keinen
Scheiß
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
(Lass
es
los,
lass
es
los,
lass
es
los)
I
don′t
wanna
hear
it,
no
Ich
will
es
nicht
hören,
nein
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
(Lass
es
los,
lass
es
los,
lass
es
los)
I
go
back
and
forth
like
a
lover
Ich
gehe
hin
und
her
wie
eine
Liebende
Above
the
ground,
then
I'm
under,
uh
Über
dem
Boden,
dann
bin
ich
drunter,
uh
(Ah-ah,
ah,
ah-ah)
(Ah-ah,
ah,
ah-ah)
Put
on
a
shirt,
don't
dress
like
a
man
Zieh
ein
Shirt
an,
kleide
dich
nicht
wie
ein
Mann
Oh
my
God,
don′t
you
never
tell
me
shit
Oh
mein
Gott,
erzähl
du
mir
bloß
keinen
Scheiß
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
(Lass
es
los,
lass
es
los,
lass
es
los)
I
don′t
like
your
spirit
Ich
mag
deine
Art
nicht
(Let
it
go,
let
it
go,
let
it
go)
(Lass
es
los,
lass
es
los,
lass
es
los)
Tryna
get
high
with
no
company
Versuche
high
zu
werden
ohne
Gesellschaft
You
leave
your
mind
in
the
gutter
Du
lässt
deinen
Verstand
in
der
Gosse
I'm
young
and
wise
like
a
mother
Ich
bin
jung
und
weise
wie
eine
Mutter
(Bitch,
shut
the
fuck
up)
(Schlampe,
halt
die
Fresse)
I
don′t
feel
like
me
when
you
talkin'
Ich
fühle
mich
nicht
wie
ich,
wenn
du
redest
Nah,
I
don′t
feel
like
me
when
you
talkin'
Nee,
ich
fühle
mich
nicht
wie
ich,
wenn
du
redest
All
this
weakness
in
my
knees
All
diese
Schwäche
in
meinen
Knien
Damn,
this
bitch
can
barely
breathe
Verdammt,
diese
Schlampe
kann
kaum
atmen
Not
your
honey,
let
me
be
Nicht
dein
Schatz,
lass
mich
sein
I
don′t
wanna
eat,
I
don't
wanna
eat
Ich
will
nicht
essen,
ich
will
nicht
essen
Talk
with
your
tits,
let
it
all
in
Sprich
mit
deinen
Titten,
lass
alles
rein
Talk
to
the
kids,
let
'em
begin
Sprich
zu
den
Kindern,
lass
sie
beginnen
To
understand
the
weight
that
the
ladies
bring
in
Das
Gewicht
zu
verstehen,
das
die
Damen
einbringen
Make
your
own
body
like
a
buffet
Mach
deinen
eigenen
Körper
wie
ein
Buffet
Two
little
titties
lookin′
lovely
Zwei
kleine
Titten
sehen
reizend
aus
But
I
can
never
free
′em
in
the
right
way
Aber
ich
kann
sie
niemals
auf
die
richtige
Weise
befreien
And
mama
never
told
me,
"Take
it
lightly"
Und
Mama
hat
mir
nie
gesagt:
"Nimm
es
leicht"
I
am
not
a
bubble,
but,
bitch,
I'm
′bout
to
pop
off
Ich
bin
keine
Seifenblase,
aber,
Arschloch,
ich
platze
gleich
D-D,
double
the
greet,
he
tryna
talk
soft
D-D,
doppelte
Begrüßung,
er
versucht
sanft
zu
reden
Into
me,
preconceived
fantasy
In
mich
hinein,
vorgefasste
Fantasie
He
tryna
dance
with
me
Er
versucht
mit
mir
zu
tanzen
I
stand
still,
but
he
don't
know
the
deal
Ich
stehe
still,
aber
er
kennt
den
Deal
nicht
I′m
unconcealed,
he
tryna
cop
a
feel
Ich
bin
unverhüllt,
er
versucht
zu
grapschen
Bitch,
I'm
in
a
T-shirt,
bite
until
your
teeth
hurt
Arschloch,
ich
bin
in
einem
T-Shirt,
beiß,
bis
deine
Zähne
schmerzen
Don′t
you
know
I
read
your
mind?
Weißt
du
nicht,
dass
ich
deine
Gedanken
lese?
Look
me
in
my
fuckin'
eye
Schau
mir
in
mein
verdammtes
Auge
Catching
sleep
Schlaf
findend
Got
that
green
in
my
eyes,
baby
(Yeah),
ooh
Hab
dieses
Grün
in
meinen
Augen,
Süßer
(Yeah),
ooh
In
a
tree
(Yeah)
In
einem
Baum
(Yeah)
Smokin'
tree
(Yeah)
Gras
rauchend
(Yeah)
I
feel,
high,
high,
high
Ich
fühle
mich,
high,
high,
high
High,
high,
high,
high,
high,
high
High,
high,
high,
high,
high,
high
High,
high,
high,
high
High,
high,
high,
high
High,
high,
high,
high,
high,
high
High,
high,
high,
high,
high,
high
High,
high,
high,
high
High,
high,
high,
high
My
shell
compels
me
to
say
these
things
Meine
Hülle
zwingt
mich,
diese
Dinge
zu
sagen
Bitch,
tell
me
I′m
pretty
Arschloch,
sag
mir,
dass
ich
hübsch
bin
My
shell
compels
me
to
say
these
things
Meine
Hülle
zwingt
mich,
diese
Dinge
zu
sagen
Bitch,
tell
me
I′m
pretty
Arschloch,
sag
mir,
dass
ich
hübsch
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mia Gladstone, Daniel Shyman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.