MIA. - Floss - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MIA. - Floss




Floss
Floss
Wär deine Liebe ein Boot
If your love was a boat,
Ich würde sinken
I would sink,
Wär deine Liebe ein Floss
If your love was a raft,
Ich wär in Not
I would be in trouble.
Es ist verrückt, Jetzt steh ich hier
It's crazy, Now I'm here,
Bin ganz allein, wie aus Papier
All alone, like paper.
Ich brenne
I'm burning.
Du sagst "vielleicht, kann sein, mal sehen"
You say, "maybe, could be, let's see."
Ich denk bei mir, das wäre schön
I think to myself, that would be nice.
Du hast mich lieb, Du kommst vorbei
You love me, you come over,
Verschluckst dich am: "Wir sind frei"
You choke on: "We're free."
Ich brenne, Ich brenne, lichterloh
I'm burning, I'm burning, brightly.
Wär deine Liebe ein Boot
If your love was a boat,
Ich würde sinken
I would sink.
Wir sind so viele, warum fühl ich mich allein
There are so many of us, why do I feel alone?
Komm doch noch ein Stückchen näher
Come a little closer.
Ich brauch die Wärme deines Feuers
I need the warmth of your fire.
Wär deine Liebe ein Floss
If your love was a raft,
Ich wär in Seenot
I would be in distress.
Wär deine Liebe ein Boot
If your love was a boat,
Ich würd ertrinken
I would drown.
Floss Wir sind so viele, manchmal fühl ich mich allein
Raft There are so many of us, sometimes I feel alone.
Rück doch noch ein Stückchen näher
Come a little closer.
Ich brauch das Licht deines Feuers
I need the light of your fire.
Wär deine Liebe ein Floss ich wär in Seenot
If your love was a raft, I would be in distress.
Dies ist ein Lied für die Liebe, damit niemand ohne Segel ist
This is a song for love, so that no one is without a sail.
Seht her mein Schmerz ist weiß,
Look, my pain is white,
Ich brenne, lichterloh
I'm burning, brightly.
Wär deine Liebe ein Boot
If your love was a boat,
Ich würde sinken
I would sink.
Wir sind so viele, warum fühl ich mich allein
There are so many of us, why do I feel alone?
Komm doch noch ein Stückchen näher
Come a little closer.
Ich brauch die Wärme deines Feuers
I need the warmth of your fire.
Seht her mein Schmerz ist weiß,
Look, my pain is white,
Ich brenne, ich brenne, lichterloh
I'm burning, I'm burning, brightly.
Dies ist ein Lied für die Liebe, damit niemand ohne ist.
This is a song for love, so that no one is without.





Авторы: H Flug, Mieze, Andreas Ross, Gunnar Spies, Robert Schuetze, Ingo Puls


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.