MIA. - Vielleicht bleib ich - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни MIA. - Vielleicht bleib ich




Vielleicht bleib ich
Может быть, я останусь
Ich hab mir nichts dabei gedacht,
Я не думала ни о чём таком,
Also blieb ich -
Так что я осталась -
Ich blieb einfach über Nacht
Я просто осталась на ночь
Und weder schlief ich, noch schwieg ich
И я не спала, и не молчала
Dein Flur ein dunkles Labyrinth,
Твой коридор - темный лабиринт,
In dem wir uns im Weg waren,
В котором мы мешали друг другу,
In dem ich Morgens nichts mehr find'
В котором утром я ничего не могу найти
Weil wir Wild waren - wie ein Orkan
Потому что мы были дикими - как ураган
Also nehme ich mir die Zeit dafür,
Поэтому я не тороплюсь,
Um dich im Tageslicht zu sehen,
Чтобы увидеть тебя при дневном свете,
Und dabei läuft bei mir die letzte Nacht ab,
И при этом у меня в голове прокручивается прошлая ночь,
Fast wie in einem Film
Почти как в кино
Und du sagst bleib doch, noch ein bißchen bei mir,
И ты говоришь: останься еще немного со мной,
Bei mir,
Со мной,
Bleib doch noch ein bißchen hier,
Останься еще немного здесь,
Und vielleicht bleib ich, noch ein bißchen bei dir,
И может быть, я останусь еще немного с тобой,
Bei dir,
С тобой,
Vielleicht bleib ich, noch ein bißchen hier.
Может быть, я останусь еще немного здесь.
Mir ist heute anders irgendwie,
Мне сегодня как-то по-другому,
So nach Romantik,
Так романтично,
Zum Frühstück bleib ich eigentlich nie,
На завтрак я обычно никогда не остаюсь,
Vielleicht bleibe ich, dazu neige ich
Может быть, я останусь, я к этому склонна
Mein Herz, kompliziertes Ding,
Мое сердце, сложная штука,
In dem ich mir manchmal im Weg bin,
В которой я иногда сама себе мешаю,
Doch könnt es mir auch mal passieren,
Но может быть, со мной случится так,
Dass ich bleiben will - wo ich bin
Что я захочу остаться - там, где я есть
Deshalb lass ich mir viel Zeit damit,
Поэтому я не тороплюсь,
Um dich im Tageslicht zu sehen.
Чтобы увидеть тебя при дневном свете.
Und dabei läuft in mir die letzte Nacht ab
И при этом у меня в голове прокручивается прошлая ночь
Wie in einem Film
Как в кино
Du sagst: bleib doch noch ein bißchen bei mir,
Ты говоришь: останься еще немного со мной,
Bei mir
Со мной
Bleib doch ein bißchen hier
Останься немного здесь
Und vielleicht bleib ich, noch ein bißchen bei dir
И может быть, я останусь еще немного с тобой
Bei dir
С тобой
Vielleicht bleib ich noch ein bißchen hier.
Может быть, я останусь еще немного здесь.
Vielleicht, vielleicht, vielleicht
Может быть, может быть, может быть
Du sagst: bleib doch noch ein bißchen bei mir,
Ты говоришь: останься еще немного со мной,
Bei mir
Со мной
Bleib doch ein bißchen hier
Останься немного здесь
Und vielleicht bleib ich, noch ein bißchen bei dir
И может быть, я останусь еще немного с тобой
Bei dir
С тобой
Vielleicht bleib ich noch ein bißchen hier.
Может быть, я останусь еще немного здесь.
Vielleicht bleib ich
Может быть, я останусь
Vielleicht bleib ich
Может быть, я останусь





Авторы: Andy Penn, Gunnar Spies, Robert Schütze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.