Текст и перевод песни MIA. - Vielleicht bleib ich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vielleicht bleib ich
Может быть, я останусь
Ich
hab
mir
nichts
dabei
gedacht,
Я
не
думала
ни
о
чём
таком,
Also
blieb
ich
-
Так
что
я
осталась
-
Ich
blieb
einfach
über
Nacht
Я
просто
осталась
на
ночь
Und
weder
schlief
ich,
noch
schwieg
ich
И
я
не
спала,
и
не
молчала
Dein
Flur
ein
dunkles
Labyrinth,
Твой
коридор
- темный
лабиринт,
In
dem
wir
uns
im
Weg
waren,
В
котором
мы
мешали
друг
другу,
In
dem
ich
Morgens
nichts
mehr
find'
В
котором
утром
я
ничего
не
могу
найти
Weil
wir
Wild
waren
- wie
ein
Orkan
Потому
что
мы
были
дикими
- как
ураган
Also
nehme
ich
mir
die
Zeit
dafür,
Поэтому
я
не
тороплюсь,
Um
dich
im
Tageslicht
zu
sehen,
Чтобы
увидеть
тебя
при
дневном
свете,
Und
dabei
läuft
bei
mir
die
letzte
Nacht
ab,
И
при
этом
у
меня
в
голове
прокручивается
прошлая
ночь,
Fast
wie
in
einem
Film
Почти
как
в
кино
Und
du
sagst
bleib
doch,
noch
ein
bißchen
bei
mir,
И
ты
говоришь:
останься
еще
немного
со
мной,
Bleib
doch
noch
ein
bißchen
hier,
Останься
еще
немного
здесь,
Und
vielleicht
bleib
ich,
noch
ein
bißchen
bei
dir,
И
может
быть,
я
останусь
еще
немного
с
тобой,
Vielleicht
bleib
ich,
noch
ein
bißchen
hier.
Может
быть,
я
останусь
еще
немного
здесь.
Mir
ist
heute
anders
irgendwie,
Мне
сегодня
как-то
по-другому,
So
nach
Romantik,
Так
романтично,
Zum
Frühstück
bleib
ich
eigentlich
nie,
На
завтрак
я
обычно
никогда
не
остаюсь,
Vielleicht
bleibe
ich,
dazu
neige
ich
Может
быть,
я
останусь,
я
к
этому
склонна
Mein
Herz,
kompliziertes
Ding,
Мое
сердце,
сложная
штука,
In
dem
ich
mir
manchmal
im
Weg
bin,
В
которой
я
иногда
сама
себе
мешаю,
Doch
könnt
es
mir
auch
mal
passieren,
Но
может
быть,
со
мной
случится
так,
Dass
ich
bleiben
will
- wo
ich
bin
Что
я
захочу
остаться
- там,
где
я
есть
Deshalb
lass
ich
mir
viel
Zeit
damit,
Поэтому
я
не
тороплюсь,
Um
dich
im
Tageslicht
zu
sehen.
Чтобы
увидеть
тебя
при
дневном
свете.
Und
dabei
läuft
in
mir
die
letzte
Nacht
ab
И
при
этом
у
меня
в
голове
прокручивается
прошлая
ночь
Wie
in
einem
Film
Как
в
кино
Du
sagst:
bleib
doch
noch
ein
bißchen
bei
mir,
Ты
говоришь:
останься
еще
немного
со
мной,
Bleib
doch
ein
bißchen
hier
Останься
немного
здесь
Und
vielleicht
bleib
ich,
noch
ein
bißchen
bei
dir
И
может
быть,
я
останусь
еще
немного
с
тобой
Vielleicht
bleib
ich
noch
ein
bißchen
hier.
Может
быть,
я
останусь
еще
немного
здесь.
Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht
Может
быть,
может
быть,
может
быть
Du
sagst:
bleib
doch
noch
ein
bißchen
bei
mir,
Ты
говоришь:
останься
еще
немного
со
мной,
Bleib
doch
ein
bißchen
hier
Останься
немного
здесь
Und
vielleicht
bleib
ich,
noch
ein
bißchen
bei
dir
И
может
быть,
я
останусь
еще
немного
с
тобой
Vielleicht
bleib
ich
noch
ein
bißchen
hier.
Может
быть,
я
останусь
еще
немного
здесь.
Vielleicht
bleib
ich
Может
быть,
я
останусь
Vielleicht
bleib
ich
Может
быть,
я
останусь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Penn, Gunnar Spies, Robert Schütze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.