Michael Monroe - All You Need (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

All You Need (Remastered) - Michael Monroeперевод на немецкий




All You Need (Remastered)
Alles, was du brauchst (Remastered)
From the start I was a smart ass kid
Von Anfang an war ich ein neunmalkluges Kind
Nothin' much I haven't tried and did
Es gibt nicht viel, was ich nicht versucht und getan habe
I used to think I was the center of it all
Früher dachte ich, ich wäre der Mittelpunkt von allem
Until reality called
Bis die Realität mich einholte
I used to worry 'bout the money comin' in
Früher machte ich mir Sorgen um das Geld, das reinkam
Now I stick it in the charity bin
Jetzt stecke ich es in die Spendenbox
I used to whine and I used to complain, but we...
Früher habe ich gejammert und mich beschwert, aber wir...
We've all seen a little rain
Wir haben alle schon ein bisschen Regen erlebt
Take a look at the life you lead
Schau dir das Leben an, das du führst
What you got is all you need
Was du hast, ist alles, was du brauchst
The blind bleeding the blind in greed
Die Blinden lassen die Blinden aus Gier bluten
What you got is all you need
Was du hast, ist alles, was du brauchst
What you got is all you need
Was du hast, ist alles, was du brauchst
Now I live in every moment of the day
Jetzt lebe ich jeden Moment des Tages
I've got something they'll never take away
Ich habe etwas, das sie mir nie wegnehmen werden
A lot of love and a little peace of mind
Viel Liebe und ein bisschen Seelenfrieden
It wasn't hard to find
Es war nicht schwer zu finden
Take a look at the life you lead
Schau dir das Leben an, das du führst
What you got is all you need
Was du hast, ist alles, was du brauchst
The blind bleeding the blind in greed
Die Blinden lassen die Blinden aus Gier bluten
What you got is all you need
Was du hast, ist alles, was du brauchst
What you got is all you need
Was du hast, ist alles, was du brauchst
I hid my life behind a wall and let no-one see me fall
Ich versteckte mein Leben hinter einer Mauer und ließ niemanden sehen, wie ich falle
I'm still here standing tall after all
Ich stehe nach allem immer noch aufrecht da
Take a look at the life you lead
Schau dir das Leben an, das du führst
What you got is all you need
Was du hast, ist alles, was du brauchst
The blind bleeding the blind in greed
Die Blinden lassen die Blinden aus Gier bluten
What you got is all you need
Was du hast, ist alles, was du brauchst
Take a look at the life you lead
Schau dir das Leben an, das du führst
What you got is all you need
Was du hast, ist alles, was du brauchst
What you got is all you need
Was du hast, ist alles, was du brauchst
What you got is all you need
Was du hast, ist alles, was du brauchst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.