Текст и перевод песни Michael Monroe - All You Need (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All You Need (Remastered)
Всё, что тебе нужно (Remastered)
From
the
start
I
was
a
smart
ass
kid
С
самого
начала
я
был
дерзким
мальчишкой,
Nothin'
much
I
haven't
tried
and
did
Мало
чего
я
не
попробовал
и
не
сделал.
I
used
to
think
I
was
the
center
of
it
all
Я
думал,
что
я
центр
вселенной,
Until
reality
called
Пока
реальность
не
позвала.
I
used
to
worry
'bout
the
money
comin'
in
Я
раньше
беспокоился
о
деньгах,
Now
I
stick
it
in
the
charity
bin
Теперь
я
их
бросаю
в
ящик
для
пожертвований.
I
used
to
whine
and
I
used
to
complain,
but
we...
Я
раньше
ныл
и
жаловался,
но
мы...
We've
all
seen
a
little
rain
Мы
все
видели
немного
дождя.
Take
a
look
at
the
life
you
lead
Взгляни
на
свою
жизнь,
What
you
got
is
all
you
need
Всё,
что
у
тебя
есть
— это
всё,
что
тебе
нужно.
The
blind
bleeding
the
blind
in
greed
Слепые
обдирают
слепых
из
жадности,
What
you
got
is
all
you
need
Всё,
что
у
тебя
есть
— это
всё,
что
тебе
нужно.
What
you
got
is
all
you
need
Всё,
что
у
тебя
есть
— это
всё,
что
тебе
нужно.
Now
I
live
in
every
moment
of
the
day
Теперь
я
живу
каждым
мгновением
дня,
I've
got
something
they'll
never
take
away
У
меня
есть
то,
что
у
меня
никогда
не
отнимут.
A
lot
of
love
and
a
little
peace
of
mind
Много
любви
и
немного
душевного
спокойствия,
It
wasn't
hard
to
find
Это
было
несложно
найти.
Take
a
look
at
the
life
you
lead
Взгляни
на
свою
жизнь,
What
you
got
is
all
you
need
Всё,
что
у
тебя
есть
— это
всё,
что
тебе
нужно.
The
blind
bleeding
the
blind
in
greed
Слепые
обдирают
слепых
из
жадности,
What
you
got
is
all
you
need
Всё,
что
у
тебя
есть
— это
всё,
что
тебе
нужно.
What
you
got
is
all
you
need
Всё,
что
у
тебя
есть
— это
всё,
что
тебе
нужно.
I
hid
my
life
behind
a
wall
and
let
no-one
see
me
fall
Я
прятал
свою
жизнь
за
стеной
и
никому
не
позволял
видеть
моё
падение.
I'm
still
here
standing
tall
after
all
Я
всё
ещё
стою
на
ногах,
несмотря
ни
на
что.
Take
a
look
at
the
life
you
lead
Взгляни
на
свою
жизнь,
What
you
got
is
all
you
need
Всё,
что
у
тебя
есть
— это
всё,
что
тебе
нужно.
The
blind
bleeding
the
blind
in
greed
Слепые
обдирают
слепых
из
жадности,
What
you
got
is
all
you
need
Всё,
что
у
тебя
есть
— это
всё,
что
тебе
нужно.
Take
a
look
at
the
life
you
lead
Взгляни
на
свою
жизнь,
What
you
got
is
all
you
need
Всё,
что
у
тебя
есть
— это
всё,
что
тебе
нужно.
What
you
got
is
all
you
need
Всё,
что
у
тебя
есть
— это
всё,
что
тебе
нужно.
What
you
got
is
all
you
need
Всё,
что
у
тебя
есть
— это
всё,
что
тебе
нужно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.