Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Old Bad Days
Gute alte schlechte Zeiten
In
the
good
old
bad
days
we'd
never
learn
In
den
guten
alten
schlechten
Zeiten
lernten
wir
nie
The
only
way
was
up,
down,
crash
and
burn
Der
einzige
Weg
war
rauf,
runter,
krachen
und
brennen
Always
walkin'
on
the
edge
Immer
am
Abgrund
entlang
Almost
falling
off
the
ledge
Fast
über
die
Kante
gefallen
What
great
times
they
could've
been
with
what
I've
seen
Was
für
großartige
Zeiten
das
hätten
sein
können,
mit
dem,
was
ich
gesehen
habe
Where
have
all
the
good
old
bad
days
gone?
Wo
sind
all
die
guten
alten
schlechten
Zeiten
hin?
When
we
started
they'd
all
just
begun
Als
wir
anfingen,
hatten
sie
alle
gerade
erst
begonnen
I
know
we
can
still
have
fun
Ich
weiß,
wir
können
immer
noch
Spaß
haben
And
our
job
ain't
never
done
Und
unser
Job
ist
niemals
getan
Tell
me
are
you
with
me
Sag
mir,
bist
du
bei
mir?
Is
there
still
someone?
Gibt
es
da
noch
jemanden?
Where
the
good
old
bad
days
gone?
Wo
sind
die
guten
alten
schlechten
Zeiten
hin?
I
haven't
lost
my
mind,
not
just
yet
Ich
habe
meinen
Verstand
nicht
verloren,
noch
nicht
ganz
What
was
it
I
was
supposed
to
forget...?
Was
war
es,
das
ich
vergessen
sollte...?
When
we
stumbled
it
was
fun
Wenn
wir
stolperten,
war
es
lustig
Did
what
no
one's
ever
done
Taten,
was
niemand
je
getan
hat
Some
may
lose
their
faith
but
I
still
do
believe!
Manche
mögen
ihren
Glauben
verlieren,
aber
ich
glaube
immer
noch!
Where
have
all
the
good
old
bad
days
gone?
Wo
sind
all
die
guten
alten
schlechten
Zeiten
hin?
When
we
started
they'd
all
just
begun
Als
wir
anfingen,
hatten
sie
alle
gerade
erst
begonnen
Are
you
still
here,
are
you
for
real?
Bist
du
noch
hier,
bist
du
echt?
Do
you
feel
the
way
I
feel?
Fühlst
du,
wie
ich
fühle?
Tell
me
are
you
with
me
Sag
mir,
bist
du
bei
mir?
Is
there
still
someone?
Gibt
es
da
noch
jemanden?
Where
the
good
old
bad
days
gone?
Wo
sind
die
guten
alten
schlechten
Zeiten
hin?
Where
have
all
the
good
old
bad
days
gone?
Wo
sind
all
die
guten
alten
schlechten
Zeiten
hin?
When
we
started
they'd
all
just
begun
Als
wir
anfingen,
hatten
sie
alle
gerade
erst
begonnen
I
know
we
can
still
have
fun
Ich
weiß,
wir
können
immer
noch
Spaß
haben
And
our
job
ain't
never
done
Und
unser
Job
ist
niemals
getan
Tell
me
are
you
with
me
Sag
mir,
bist
du
bei
mir?
Is
there
still
someone?
Gibt
es
da
noch
jemanden?
Where
the
good
old
bad
days
gone?
Wo
sind
die
guten
alten
schlechten
Zeiten
hin?
Where
the
good
old
bad
days
gone?
Wo
sind
die
guten
alten
schlechten
Zeiten
hin?
Where
the
good
old
bad
days
gone?
Wo
sind
die
guten
alten
schlechten
Zeiten
hin?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: michael monroe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.