Текст и перевод песни Michèle Torr - C'est l'amour - En public
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est l'amour - En public
C'est l'amour - Live
C'est
l'amour
qui
fait
qu'on
aime
It's
love
that
makes
us
love
C'est
l'amour
qui
fait
rêver
It's
love
that
makes
us
dream
C'est
l'amour
qui
veut
qu'on
s'aime
It's
love
that
wants
us
to
love
each
other
C'est
l'amour
qui
fait
pleurer
It's
love
that
makes
us
cry
Mais
tous
ceux
qui
croient
qu'ils
But
all
those
who
believe
they
love
S'aiment,
ceux
qui
font
semblant
d'aimer.
Those
who
pretend
to
love.
Oui
tous
ceux
qui
croient
qu'ils
s'aiment
ne
pourront
jamais
pleurer.
Yes,
all
those
who
believe
they
love
will
never
be
able
to
cry.
Dans
l'amour
il
faut
des
larmes,
dans
l'amour
il
faut
donner.
Tears
are
needed
in
love,
in
love
one
must
give.
Et
ceux
qui
n'ont
pas
de
larmes
ne
pourront
jamais
aimer
And
those
who
have
no
tears
will
never
be
able
to
love
Il
faut
tant
et
tant
de
larmes
pour
avoir
le
droit
d'aimer.
So
many
tears
are
needed
to
have
the
right
to
love.
Mon
amour
oh
toi
que
j'aime,
My
love
oh
you
whom
I
love,
Tu
me
fais
souvent
pleurer.
You
often
make
me
cry.
J'ai
donné,
donné
mes
larmes
I
have
given,
given
my
tears
J'ai
pleuré
pour
mieux
t'aimer
I
have
cried
to
love
you
better
J'ai
payé
de
tant
de
larmes
pour
toujours
le
droit
d'aimer
I
have
paid
with
so
many
tears
for
the
right
to
love
forever
Pour
toujours
le
droit
d'aimer.
For
the
right
to
love
forever.
...c'est
l'amour
qui
fait
chanter
...it's
love
that
makes
you
sing
C'est
l'amour
qui
fait
qu'on
aime.
It's
love
that
makes
us
love.
C'est
l'amour
qui
veut
qu'on
s'aime
It's
love
that
wants
us
to
love
each
other
C'est
l'amour
qui
fait
chanter.
It's
love
that
makes
you
sing.
Dans
l'amour
il
faut
des
larmes
Tears
are
needed
in
love
Dans
l'amour
il
faut
donner
In
love
one
must
give
J'ai
donné,
donné
mes
larmes.
I
have
given,
given
my
tears.
J'ai
pleuré
pour
mieux
t'aimer.
I
have
cried
to
love
you
better.
J'ai
payé
de
tant
de
larmes
pour
toujours
le
droit
d'aimer.
I
have
paid
with
so
many
tears
for
the
right
to
love
forever.
Pour
toujours
le
droit
d'aimer...
For
the
right
to
love
forever...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.