Michèle Torr - Cette Année-là - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michèle Torr - Cette Année-là




Cette Année-là
В тот год
Cette année-là
В тот год
Je chantais pour la premiere fois
Я пела впервые
Le public ne me connaissait pas
Публика меня не знала
Quelle année cette annee-là
Какой год был, тот год
Cette année-là
В тот год
Le rock'n'roll venait d'ouvrir ses ailes
Рок-н-ролл только расправил свои крылья
Et dans mon coin je chantais belle, belle, belle
И в своем уголке я пела прекрасно, прекрасно, прекрасно
Et le public aimait ça
И публике это нравилось
Déjà les Beatles étaient quatre garçons dans le vent
Уже Битлз были четырьмя парнями на ветру
Et moi ma chanson disait marche tout droit
А моя песня говорила "иди прямо"
Cette année-là
В тот год
Quelle joie d'être l'idole des jeunes
Какая радость быть кумиром молодежи
Pour des fans qui cassaient les fauteuils
Для фанатов, которые ломали кресла
Plus j'y pense et moins j'oublie
Чем больше я думаю, тем меньше забываю
J'ai découvert mon premier mon dernier amour
Я открыла свою первую, свою последнюю любовь
Le seul le grand l'unique et pour toujours le public
Единственную, большую, неповторимую и навсегда - публику
Cette année-là
В тот год
Dans le ciel passait une musique
В небе звучала музыка
Un oiseau qu'on appelait Spoutnik
Птицу, которую звали Спутник
Quelle année cette année-là
Какой год был, тот год
C'est qu'on a dit adieu à Marilyn au cœur d'or
Тогда мы попрощались с Мэрилин с золотым сердцем
Tandis que West Side battait tous les records
В то время как "Вестсайдская история" била все рекорды
Cette année-là
В тот год
Les guitares tiraient sur les violons
Гитары стреляли по скрипкам
On croyait qu'une révolution arrivait
Мы верили, что грядет революция
Cette année-là
В тот год
C'était hier, mais aujourd'hui rien n'a changé
Это было вчера, но сегодня ничего не изменилось
C'est le même métier qui ce soir recommence encore
Это та же профессия, которая сегодня вечером начинается снова
C'était l'année soixante deux
Это был шестьдесят второй
C'était l'année soixante deux
Это был шестьдесят второй
C'était l'année soixante deux
Это был шестьдесят второй
C'était l'année soixante deux
Это был шестьдесят второй






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.