Текст и перевод песни Michèle Torr - Et toute la ville en parle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et toute la ville en parle
And the Whole Town is Talking
Il
parait
que
tu
sors
avec
elle
They
say
you've
been
going
out
with
her
Depuis
au
moins
dix
jours
For
at
least
ten
days
now
Il
parait
qu'elle
est
plus
qu'une
amie
They
say
she's
more
than
a
friend
Pas
encore
un
amour
Not
yet
a
love
Il
parait
qu'elle
a
su
te
donner
une
autre
identité
They
say
she
has
been
able
to
give
you
another
identity
Que
tu
avais
perdue
à
vivre
à
mes
côtés
That
you
had
lost
living
by
my
side
Il
parait
qu'elle
est
douce
et
gentille
They
say
she
is
sweet
and
kind
Et
que
tu
t'habitues
And
that
you
are
getting
used
to
her
Il
parait
qu'elle
s'installe
dans
ta
vie
They
say
she
is
settling
into
your
life
Sans
que
tu
l'aies
voulu,
il
parait
que
c'est
venu
comme
ça
Without
you
having
wanted
it,
they
say
it
happened
just
like
that
Que
tu
n'as
rien
choisi
That
you
didn't
choose
anything
La
tendresse
qu'elle
te
donne
The
tenderness
she
gives
you
Ressemble
à
un
défi
Seems
like
a
challenge
Et
toute
la
ville
en
parle
And
the
whole
town
is
talking
Avec
des
mots
qui
blessent
With
words
that
hurt
Comme
les
pages
à
scandales
Like
the
pages
of
scandal
sheets
Où
j'apparais
sans
cesse
Where
I
appear
again
and
again
En
victime
intégrale
As
the
full
victim
Et
toute
la
ville
en
parle
And
the
whole
town
is
talking
Avec
des
mots
d'injures
With
words
of
insults
Comme
à
un
tribunal
Like
in
a
court
of
law
Où
je
ferais
figure
Where
they
would
represent
D'accusée
principale
The
main
accused
Il
parait
que
tu
la
couvres
de
fleurs
They
say
you
shower
her
with
flowers
Au
premier
vent
d'automne
At
the
first
breath
of
autumn
Il
parait
qu'à
en
croire
la
rumeur
They
say
that
according
to
the
rumor
Tu
ne
crois
plus
personne
You
no
longer
believe
anyone
Il
parait
qu'elle
t'attend
chaque
jour
They
say
she
waits
for
you
every
day
Chaque
heure,
chaque
minute
Every
hour,
every
minute
Mais
l'amour
qu'elle
te
porte
But
the
love
she
carries
for
you
Ressemble
à
une
insulte
Feels
like
an
insult
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barbelivien Didier Rene Henri, Albertini Jean Maurice Francois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.