Текст и перевод песни Michèle Torr - Jezebel
Jezebel...
Jezebel...
Иезавель...
Иезавель...
Ce
démon
qui
brûlait
mon
coeur
Этот
демон,
который
сжигал
мое
сердце
Cet
ange
qui
séchait
mes
pleurs
Этот
ангел,
который
высушил
мой
плач
C′était
toi,
Jezebel,
c'était
toi.
Это
была
ты,
Иезавель,
это
была
ты.
Ces
larmes
transpercées
de
joie
Эти
слезы,
пронзенные
радостью
Jezebel,
c′était
toi...
Jezebel,
c'était
toi...
Иезавель,
это
была
ты...
Иезавель,
это
была
ты...
Mais
l'amour
est
anéanti
Но
любовь
уничтожена
Tout
s′est
écroulé
sur
ma
vie
Все
рухнуло
на
мою
жизнь
Écrasant,
piétinant,
emportant
mon
coeur
Сокрушающий,
топчущий,
уносящий
мое
сердце
Jezebel...
Mais
pour
toi
Иезавель
...
но
для
тебя
Je
ferais
le
tour
de
la
terre
Я
бы
обошел
вокруг
Земли
J′irais
jusqu'au
fond
des
enfers
Я
бы
отправился
в
глубь
преисподней.
Où
es-tu?
Jezebel,
où
es-tu?
Где
ты?
Иезавель,
где
ты?
Les
souvenirs
que
l′on
croit
fanés
Воспоминания,
которые,
как
считается,
исчезли
Sont
des
êtres
vivants
Являются
живыми
существами
Avec
des
yeux
de
morts
vibrant
encore
de
passé
С
глазами
мертвецов,
все
еще
трепещущих
от
прошлого
Et
mon
coeur
est
perdu
d'obsession
И
мое
сердце
потеряно
от
одержимости
Il
bat
en
répétant
Он
бьет,
повторяя
Tout
au
fond
de
moi-même
В
глубине
души
я
сам
Ce
mot
que
j′aime
Это
слово
мне
нравится
Jezebel...
Jezebel...
Иезавель...
Иезавель...
Mais
l'amour
est
anéanti
Но
любовь
уничтожена
Tout
s′est
écroulé
sur
ma
vie
Все
рухнуло
на
мою
жизнь
Écrasant,
piétinant,
emportant
mon
coeur
Сокрушающий,
топчущий,
уносящий
мое
сердце
Jezebel...
Mais
pour
toi
Иезавель
...
но
для
тебя
Je
ferais
le
tour
de
la
terre
Я
бы
обошел
вокруг
Земли
J'irais
jusqu'au
fond
des
enfers
Я
бы
отправился
в
глубь
преисподней.
En
criant
jour
et
nuit
Крича
днем
и
ночью
Jezebel...
Jezebel...
Иезавель...
Иезавель...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Shanklin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.