Текст и перевод песни Michèle Torr - Lui - En public
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lui - En public
He - In Public
Il
a
les
mots
qu'il
faut
pour
m'étonner
He's
got
the
words
that
it
takes
to
amaze
me
Il
sait
me
faire
sourire,
me
consoler
He
knows
how
to
make
me
smile,
to
comfort
me
Jamais
je
n'aurais
pu
penser
qu'il
s'en
irait
I
never
would
have
thought
that
he
would
leave
C'est
l'aventure,
la
musique
et
les
filles
Is
adventure,
music
and
girls
Tant
pis,
Je
le
prends
comme
il
est
Too
bad,
I
take
him
as
he
is
Rien
n'est
jamais
fini
Nothing
is
ever
over
Et
s'il
revenait
je
lui
dirais
oui
And
if
he
came
back,
I'd
say
yes
I
would.
Ça
me
ferait
du
bien
de
le
revoir
It
would
do
me
good
to
see
him
again
De
me
retrouver
seule
avec
lui
To
find
myself
alone
with
him
Ça
me
ferait
du
bien
de
le
revoir
It
would
do
me
good
to
see
him
again
De
retrouver
nos
jeux
interdits
To
find
our
forbidden
games
again
Il
a
des
cris
d'amour
He
has
cries
of
love
Il
a
des
mots
d'enfants
He
has
children's
words
Un
jour
avec
des
fleurs
One
day
with
flowers
Le
lendemain
pourtant
The
next
day,
however
Il
n'a
plus
rien
de
tout
ce
que
j'attends
He
has
nothing
more
of
all
that
I
expect
Ça
me
ferait
du
bien
de
le
revoir
It
would
do
me
good
to
see
him
again
De
me
retrouver
seule
avec
lui
To
find
myself
alone
with
him
Ça
me
ferait
du
bien
de
le
revoir
It
would
do
me
good
to
see
him
again
De
retrouver
nos
jeux
interdits
To
find
our
forbidden
games
again
Qu'il
n'y
a
pas
de
rock
and
roll
sans
king
That
there
is
no
rock
and
roll
without
a
king
Qu'il
n'existe
jamais
d'amour
sans
splin
That
there
is
never
love
without
a
king
Mais
si
seulement
demain
il
revenait
But
if
only
he
came
back
tomorrow
Ce
serait
comme
avant
It
would
be
like
before
Même
un
peu
plus
je
crois
Even
a
little
more
I
think
Je
lui
dirais
je
t'aime
tout
simplement
I'd
tell
him
I
love
you,
quite
simply
En
me
laissant
aller
entre
ses
bras
Letting
myself
go
in
his
arms
Ça
me
ferait
du
bien
de
le
revoir
It
would
do
me
good
to
see
him
again
De
me
retrouver
seule
avec
lui
To
find
myself
alone
with
him
Ça
me
ferait
du
bien
de
le
revoir
It
would
do
me
good
to
see
him
again
De
retrouver
nos
jeux
interdits
To
find
our
forbidden
games
again
Oui
ca
me
ferait
du
bien
de
le
revoir
Yes
it
would
do
me
good
to
see
him
again
De
me
retrouver
seule
avec
lui
To
find
myself
alone
with
him
Ça
me
ferait
du
bien
de
le
revoir
It
would
do
me
good
to
see
him
again
De
retrouver
nos
jeux
interdits
To
find
our
forbidden
games
again
Ça
me
ferait
du
bien
de
le
revoir
It
would
do
me
good
to
see
him
again
De
me
retrouver
seule
avec
lui
To
find
myself
alone
with
him
Ça
me
ferait
du
bien
de
le
revoir
It
would
do
me
good
to
see
him
again
De
retrouver
nos
jeux
To
find
our
games
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Barbelivien, Jean Albertini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.