Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon beau sapin
Моя прекрасная ёлка
Mon
beau
sapin,
roi
des
forêts
Моя
прекрасная
ёлка,
царь
лесов,
Que
j'aime
ta
verdure!
Как
мне
мила
твоя
зелень!
Quand
par
l'hiver,
bois
et
guérets
Когда
зимой
и
лес,
и
пашни
Sont
dépouillés
de
leurs
attraits
Лишились
всех
своих
прикрас,
Mon
beau
sapin,
roi
des
forêts
Моя
прекрасная
ёлка,
царь
лесов,
Tu
gardes
ta
parure
Ты
сохраняешь
свой
наряд.
Toi
que
Noël
planta
chez
nous
Тебя,
кого
Рождество
к
нам
принесло
Au
saint
anniversaire
В
святой
праздник,
Joli
sapin,
comme
ils
sont
doux
Красивая
ёлочка,
как
сладки
Et
tes
bonbons
et
tes
joujoux
И
твои
конфеты,
и
игрушки,
Toi
que
Noël
planta
chez
nous
Тебя,
кого
Рождество
к
нам
принесло
Par
les
mains
de
ma
mère
Руками
мамы
моей.
Mon
beau
sapin
tes
verts
sommets
Моя
прекрасная
ёлка,
твоя
зелень
Et
leur
fidèle
ombrage
И
их
надёжная
тень
De
la
foi
qui
ne
ment
jamais
О
вере,
что
никогда
не
обманет,
De
la
constance
et
de
la
paix
О
постоянстве
и
о
мире,
Mon
beau
sapin
tes
verts
sommets
Моя
прекрасная
ёлка,
твоя
зелень
M'offrent
la
douce
image
Мне
дарит
сладкий
образ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Gilles Apparailly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.