Michèle Torr - Petit papa Noël - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michèle Torr - Petit papa Noël




(Henri Martinet/Raymond Vincy)
(Анри Мартине/Раймонд Винси)
C′est la belle nuit de Noël, la neige étend son manteau blanc
Это прекрасная Рождественская ночь, снег расстилает свое белое пальто
Et les yeux levés vers le ciel, à genoux, les petits enfants
И с глазами, поднятыми к небу, на коленях, маленькие дети
Avant de fermer les paupières, font une dernière prière.
Прежде чем закрыть веки, совершите последнюю молитву.
Petit Papa Noël, quand tu descendras du ciel
Маленький Дед Мороз, когда ты спустишься с небес
Avec des jouets par milliers, n'oublie pas mon petit soulier.
С игрушками тысячами, не забудь мою маленькую туфельку.
Mais, avant de partir, il faudra bien te couvrir.
Но, прежде чем ты уйдешь, тебе придется хорошенько прикрыться.
Dehors, tu vas avoir si froid, c′est un peu à cause de moi.
Снаружи тебе будет так холодно, это немного из-за меня.
Il me tarde tant que le jour se lève pour voir si tu m'as apporté
Я задерживаюсь до тех пор, пока не наступит день, чтобы посмотреть, принес ли ты меня
Tous les beaux joujoux que je vois en rêve et que je t'ai commandés.
Все прекрасные игрушки, которые я вижу во сне и которые я заказал тебе.
Petit Papa Noël, quand tu descendras du ciel
Маленький Дед Мороз, когда ты спустишься с небес
Avec des jouets par milliers, n′oublie pas mon petit soulier.
С игрушками тысячами, не забудь мою маленькую туфельку.
Le marchand de sable est passé, les enfants vont faire dodo
Песочница прошла мимо, дети собираются Додо
Et tu vas pouvoir commencer avec ta hotte sur le dos.
И ты сможешь начать с капюшона на спине.
Au son des cloches des églises, ta distribution de surprises.
Под звон церковных колоколов ты раздаешь сюрпризы.
Et quand tu seras sur ton beau nuage, viens d′abord sur notre maison
И когда ты окажешься на своем прекрасном облаке, сначала зайди в наш дом
Je n'ai pas été tous les jours très sage mais j′en demande pardon.
Я не каждый день был очень мудр, но прошу прощения.
Petit Papa Noël, quand tu descendras du ciel
Маленький Дед Мороз, когда ты спустишься с небес
Avec des jouets par milliers, n'oublie pas mon petit soulier.
С игрушками тысячами, не забудь мою маленькую туфельку.
Petit Papa Noël.
Маленький Дед Мороз.





Авторы: Henri A Martinet, Raymond Vinci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.