Michèle Torr - Une vague bleue - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michèle Torr - Une vague bleue




Une vague bleue
Голубая волна
Une vague bleu qui veut m′emporter
Голубая волна хочет унести меня,
C'est comme un amour qui aurait existait
Словно любовь, которая могла бы существовать.
C′est comme un soleil la haut dans le ciel
Словно солнце высоко в небе,
Ce n'est rien que moi
Это всего лишь я,
Tombant dans tes bras
Падающая в твои объятия.
Une vague bleu qui veut m'emporter
Голубая волна хочет унести меня,
C′est comme une histoire que j′aurais inventé
Словно история, которую я могла бы выдумать.
C'est comme le vent un soir de printemps
Словно ветер весенним вечером,
Ce n′est rien que moi
Это всего лишь я,
Dansant avec toi
Танцующая с тобой.
Je danse avec toi je ris avec toi
Я танцую с тобой, я смеюсь с тобой,
Je flirt avec toi mon Dieu comme j'aime ça
Я флиртую с тобой, Боже, как мне это нравится!
Je dors avec toi je rêve de toi
Я сплю с тобой, я мечтаю о тебе,
Je suis dans tes bras et pour longtemps je crois
Я в твоих объятиях, и, думаю, надолго.
Une vague bleu qui veut m′emporter
Голубая волна хочет унести меня,
C'est comme un secret que j′aurais bien gardé
Словно секрет, который я бы хорошо хранила.
C'est comme une fleur posée sur mon coeur
Словно цветок, лежащий на моем сердце,
Ce n'est rien que moi
Это всего лишь я,
Dormant contre toi
Спящая рядом с тобой.
Je danse avec toi je ris avec toi
Я танцую с тобой, я смеюсь с тобой,
Je flirt avec toi mon Dieu comme j′aime ça
Я флиртую с тобой, Боже, как мне это нравится!
Je dors avec toi je rêve de toi
Я сплю с тобой, я мечтаю о тебе,
Je suis dans tes bras et pour longtemps je crois
Я в твоих объятиях, и, думаю, надолго.
Une vague bleu qui veut m′emporter
Голубая волна хочет унести меня,
C'est comme un espoir que j′aurais effleuré
Словно надежда, которую я едва коснулась.
C'est comme un bateau voguant sur les flots
Словно корабль, плывущий по волнам,
Ce n′est rien que moi
Это всего лишь я,
Revenant près de toi
Возвращающаяся к тебе.
Je danse avec toi je ris avec toi
Я танцую с тобой, я смеюсь с тобой,
Je flirt avec toi mon Dieu comme j'aime ça
Я флиртую с тобой, Боже, как мне это нравится!
Je dors avec toi je rêve de toi
Я сплю с тобой, я мечтаю о тебе,
Je suis dans tes bras et pour longtemps je crois
Я в твоих объятиях, и, думаю, надолго.
Je danse avec toi je ris avec toi
Я танцую с тобой, я смеюсь с тобой,
Je flirt avec toi mon Dieu comme j′aime ça
Я флиртую с тобой, Боже, как мне это нравится!
Je dors avec toi je rêve de toi
Я сплю с тобой, я мечтаю о тебе,
Je suis dans tes bras et pour longtemps je crois
Я в твоих объятиях, и, думаю, надолго.





Авторы: Jean Albertini, Olivier Toussaint, Sylvain Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.