Текст и перевод песни MICO - Online
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
wondering
why
Интересно
почему
You're
out
here
getting
mad
when
I
can't
give
a
.2
second
reply
Ты
здесь
злишься,
когда
я
не
могу
дать
ответ
.2
секунды.
Been
waiting
too
long
Я
ждал
слишком
долго.
For
someone
who
would
rather
get
an
Insta
post
than
write
them
a
song
Для
тех,
кто
скорее
получит
пост
в
Инстаграме,
чем
напишет
песню.
Get
off
your
phone
when
we're
alone
Выключи
свой
телефон,
когда
мы
останемся
наедине.
I
wanna
hear
you,
not
your
tone
Я
хочу
слышать
тебя,
а
не
твой
тон.
I'd
rather
sit
here
on
my
own
Я
лучше
посижу
здесь
одна.
Come
on,
give
me
a
chance
Ну
же,
дай
мне
шанс!
Let
me
say
a
couple
words
right
to
your
face
with
more
than
a
glance
Позволь
мне
сказать
тебе
пару
слов
прямо
в
лицо,
не
просто
взглянув.
I
swear,
we
would
be
fine
Клянусь,
у
нас
все
будет
хорошо.
If
only
you
could
see
what's
right
in
front
of
you
Если
бы
ты
только
мог
видеть
то
что
прямо
перед
тобой
And
not
what's
online
А
не
то,
что
есть
в
интернете
Been
losing
my
rest
Я
теряю
покой.
Cause
you're
too
busy
playing
League
at
4 instead
of
reading
my
texts
Потому
что
ты
слишком
занят
игрой
в
Лиге
4 вместо
того
чтобы
читать
мои
сообщения
Start
telling
me
off
Начинай
отчитывать
меня
When
I've
been
waiting
all
night
just
to
hear
a
30
second
phone
call
Когда
я
жду
всю
ночь
только
для
того
чтобы
услышать
30
секундный
телефонный
звонок
Get
off
your
phone
when
we're
alone
Выключи
свой
телефон,
когда
мы
останемся
наедине.
I
wanna
hear
you,
not
your
tone
Я
хочу
слышать
тебя,
а
не
твой
тон.
I'd
rather
sit
here
on
my
own
Я
лучше
посижу
здесь
одна.
Come
on,
give
me
a
chance
Ну
же,
дай
мне
шанс!
Let
me
say
a
couple
words
right
to
your
face
with
more
than
a
glance
Позволь
мне
сказать
тебе
пару
слов
прямо
в
лицо,
не
просто
взглянув.
I
swear,
we
would
be
fine
Клянусь,
у
нас
все
будет
хорошо.
If
only
you
could
see
what's
right
in
front
of
you
Если
бы
ты
только
мог
видеть
то
что
прямо
перед
тобой
And
not
what's
online
А
не
то,
что
есть
в
интернете
I've
been
staying
up
late,
you've
been
taking
my
time
Я
засиделся
допоздна,
а
ты
отнимаешь
у
меня
время.
Now
I'm
stuck
here
wondering
if
I
should
go
and
keep
on
whining
Теперь
я
застрял
здесь,
раздумывая,
стоит
ли
мне
идти
и
продолжать
ныть.
Get
off
your
phone
when
we're
alone
Выключи
свой
телефон,
когда
мы
останемся
наедине.
I
wanna
hear
you,
not
your
tone
Я
хочу
слышать
тебя,
а
не
твой
тон.
I'd
rather
sit
here
on
my
own
Я
лучше
посижу
здесь
один.
Come
on,
give
me
a
chance
Ну
же,
дай
мне
шанс!
Let
me
say
a
couple
words
right
to
your
face
with
more
than
a
glance
Позволь
мне
сказать
тебе
пару
слов
прямо
в
лицо,
не
просто
взглянув.
I
swear,
we
would
be
fine
Клянусь,
у
нас
все
будет
хорошо.
If
only
you
could
see
what's
right
in
front
of
you
Если
бы
ты
только
мог
видеть
то
что
прямо
перед
тобой
And
not
what's
online
А
не
то,
что
есть
в
интернете
Oh
come
on
(Come
on)
О,
давай
же
(давай
же).
Give
me
a
chance
(Give
me
a
chance)
Дай
мне
шанс
(дай
мне
шанс).
Let
me
say
a
couple
words
right
to
your
face
with
more
than
a
glance
Позволь
мне
сказать
тебе
пару
слов
прямо
в
лицо,
не
просто
взглянув.
I
swear,
we
would
be
fine
(We
would
be
fine)
Клянусь,
у
нас
все
будет
хорошо
(у
нас
все
будет
хорошо).
If
only
you
could
see
what's
right
in
front
of
you
Если
бы
ты
только
мог
видеть
то
что
прямо
перед
тобой
And
not
what's
online
А
не
то,
что
есть
в
интернете
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Miguel Veloso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.