MICO - What you're not - перевод текста песни на немецкий

What you're not - MICOперевод на немецкий




What you're not
Was du nicht bist
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
I'm waiting for silence
Ich warte auf Stille
While watching your call
Während ich deinen Anruf sehe
I'm trying to not pick up the phone
Ich versuche, nicht ans Telefon zu gehen
'Cause you'd say I'm a liar
Weil du sagen würdest, ich sei ein Lügner
And you wouldn't be wrong
Und du hättest nicht Unrecht
But forgive me for tryna play along
Aber vergib mir, dass ich versuche, mitzuspielen
'Cause we break down together
Weil wir zusammen zusammenbrechen
We make out together
Wir knutschen zusammen
We fake out our problems
Wir täuschen unsere Probleme vor
And make one that never escapes our endeavors
Und erschaffen eines, das unseren Bemühungen nie entkommt
Know you could do better than me
Ich weiß, du könntest es besser haben als mich
But you don't want nothing to do with someone who makes you smile
Aber du willst nichts mit jemandem zu tun haben, der dich zum Lächeln bringt
And you don't want nothing to say to someone who hears your cries
Und du willst nichts zu jemandem sagen, der deine Schreie hört
No, you don't try making amends with someone who makes you feel alive
Nein, du versuchst nicht, dich mit jemandem zu versöhnen, der dich lebendig fühlen lässt
'Cause there's someone who always reminds you what you're not
Weil es jemanden gibt, der dich immer daran erinnert, was du nicht bist
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
We're a perfect distraction from what's in our heads
Wir sind eine perfekte Ablenkung von dem, was in unseren Köpfen ist
Reminders of paths we didn't tread
Erinnerungen an Wege, die wir nicht gegangen sind
'Cause anything is better than admitting we'd be better alone
Weil alles besser ist, als zuzugeben, dass wir alleine besser dran wären
When you'd rather be dead than be living on your own (Own)
Wenn du lieber tot wärst, als alleine zu leben (alleine)
But you don't want nothing to do with someone who makes you smile
Aber du willst nichts mit jemandem zu tun haben, der dich zum Lächeln bringt
And you don't want nothing to say to someone who hears your cries
Und du willst nichts zu jemandem sagen, der deine Schreie hört
No, you don't try making amends with someone who makes you feel alive
Nein, du versuchst nicht, dich mit jemandem zu versöhnen, der dich lebendig fühlen lässt
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
'Cause there's someone who always reminds you—
Weil es jemanden gibt, der dich immer daran erinnert—
'Cause we break down together
Weil wir zusammen zusammenbrechen
We make out together
Wir knutschen zusammen
We fake out our problems
Wir täuschen unsere Probleme vor
And make ones that never escape our endeavors
Und erschaffen welche, die unseren Bemühungen nie entkommen
I know you'll do better than me
Ich weiß, du wirst es besser haben als mich
But for now
Aber für jetzt
We'll take what we get, and we'll work through regret
Nehmen wir, was wir kriegen, und wir arbeiten am Bedauern
And we'll plan for a future we prolly won't get
Und wir planen eine Zukunft, die wir wahrscheinlich nicht bekommen werden
We fake love for now, but I know you'll do better than me
Wir täuschen Liebe vorerst vor, aber ich weiß, du wirst es besser haben als mich
'Cause you won't want nothing to do with someone who makes you cry
Weil du nichts mit jemandem zu tun haben willst, der dich zum Weinen bringt
And you won't have something to say with someone who needs more time
Und du wirst nichts zu sagen haben mit jemandem, der mehr Zeit braucht
No, you'll go start making amends with someone
Nein, du wirst anfangen, dich mit jemandem zu versöhnen,
Who makes you feel alive (Ooh, ooh)
der dich lebendig fühlen lässt (Ooh, ooh)
'Cause there's someone who's gonna remind you what you're not
Weil es jemanden gibt, der dich daran erinnern wird, was du nicht bist
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
What you're not
Was du nicht bist
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
'Cause anything is better than admitting we'd be better alone
Weil alles besser ist, als zuzugeben, dass wir alleine besser dran wären
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
But there's someone who's gonna remind you what I'm not
Aber es gibt jemanden, der dich daran erinnern wird, was ich nicht bin






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.