MICRO - 4 Seasons - перевод текста песни на немецкий

4 Seasons - MICROперевод на немецкий




4 Seasons
4 Jahreszeiten
言ってよ「君の全て受け止める」と
Sag es mir: "Ich nehme alles von dir an."
手と手をつないで私の目見てよ
Nimm meine Hand und sieh mir in die Augen.
話そらす、はぐらかさないでよ
Weiche nicht aus, lenke nicht ab.
あなたの気持ちただ知りたいのよ
Ich will doch nur deine Gefühle wissen.
疑ってるわけではないの
Ich misstraue dir nicht.
これは私の問題なのよ
Das ist mein eigenes Problem.
自分を責め続けてるComplex
Ich quäle mich ständig mit Komplexen.
失いかけてるこのConfidence
Verliere langsam mein Selbstvertrauen.
グッと握りしめるNecklace
Ich umklammere fest meine Halskette.
Reminisce八月、日比谷のFes
Erinnere mich an den August, das Festival in Hibiya.
二人でよく飲み行くBar Tess
Die Bar, in die wir oft trinken gehen, ist Tess.
それらの思い出達はPriceless
Diese Erinnerungen sind unbezahlbar.
My love has 4 seasons
Meine Liebe hat 4 Jahreszeiten
And you are the reason
Und du bist der Grund
She is hotter than fire
Sie ist heißer als Feuer
We burning desire
Wir brennen vor Verlangen
My love has 4 seasons
Meine Liebe hat 4 Jahreszeiten
So give me a reason
Also gib mir einen Grund
Cuz, when we together
Denn, wenn wir zusammen sind
It's summer time forever
Ist es für immer Sommerzeit
Lady, never felt this way
Meine Liebe, ich habe mich noch nie so gefühlt
Before I met you girl,
Bevor ich dich traf, Mädchen,
I'm sayin'
Ich sage
You and I should be together
Du und ich sollten zusammen sein
In this world, but maybe
In dieser Welt, aber vielleicht
I was wrong and lovin' you
Lag ich falsch und dich zu lieben
Is such a crime
Ist so ein Verbrechen
Baby, I'll be waiting for you
Schatz, ich werde auf dich warten
Till the end of time
Bis ans Ende der Zeit
走り出したら風は強く吹き出す
Wenn ich losrenne, bläst der Wind stark
足を引っ張りだす 邪魔しだす
Er versucht, mir ein Bein zu stellen, mich zu behindern
脇目もふらず がむしゃら無我夢中
Ich renne blindlings, verzweifelt und wie besessen
サクラ舞う春 照りつける日差し 太陽
Kirschblüten im Frühling, sengende Sonne im Sommer
秋が過ぎ 寒い冬が来る
Der Herbst vergeht, der kalte Winter kommt
この町にもうすぐ雪が降る
Bald wird es in dieser Stadt schneien
吐き出す煙 白い吐息に混じり言葉
Der Rauch vermischt sich mit meinem weißen Atem und meinen Worten
「君が好き」
"Ich liebe dich"
My love has 4 seasons
Meine Liebe hat 4 Jahreszeiten
And you are the reason
Und du bist der Grund
She is hotter than fire
Sie ist heißer als Feuer
We burning desire
Wir brennen vor Verlangen
My love has 4 seasons
Meine Liebe hat 4 Jahreszeiten
So give me a reason
Also gib mir einen Grund
Cuz, when we together
Denn, wenn wir zusammen sind
It's summer time forever
Ist es für immer Sommerzeit
落ちて駄目になりそうな日も ため息つきそうなその時も
Auch an Tagen, an denen ich am Boden zerstört bin, auch wenn ich seufzen möchte
寂しくてつぶれそうな夜も あなたが言ってくれた台詞を
Auch in einsamen Nächten, in denen ich zu zerbrechen drohe, erinnere ich mich an deine Worte
思い出す遠くで聞こえるよ 君の声届くこの耳元
Ich höre deine Stimme in der Ferne, sie erreicht mein Ohr
"As long as you know that I'm hear for you"
"Solange du weißt, dass ich für dich da bin"
その言葉でオレは救われてる
Diese Worte retten mich
My love has 4 seasons
Meine Liebe hat 4 Jahreszeiten
And you are the reason
Und du bist der Grund
She is hotter than fire
Sie ist heißer als Feuer
We burning desire
Wir brennen vor Verlangen
My love has 4 seasons
Meine Liebe hat 4 Jahreszeiten
So give me a reason
Also gib mir einen Grund
Cuz, when we together
Denn, wenn wir zusammen sind
It's summer time forever
Ist es für immer Sommerzeit
This world was made
Diese Welt wurde geschaffen
For us to be together
Damit wir zusammen sind
Though seasons change
Auch wenn sich die Jahreszeiten ändern
This love will last forever
Wird diese Liebe ewig währen





Авторы: Jeff Miyahara, Tokie, Nagacho, Yuuki Nishimiya

MICRO - MAX OUT
Альбом
MAX OUT
дата релиза
09-07-2008



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.