Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My last words were probably "Fucking Hell"
Моими последними словами, вероятно, были "Чёрт побери"
Just
one
year
Всего
один
год
Got
a
taste
of
that
Я
вкусил
той
Life
I'm
not
supposed
to
live
Жизни,
которой
мне
жить
не
положено
I
got
too
big
ambitions
У
меня
слишком
большие
амбиции
The
wind
blows
me
away
Ветер
уносит
меня
прочь
Every
time
I
gotta
make
you
understand
that
I
can't
stay
Каждый
раз
мне
приходится
объяснять
тебе,
что
я
не
могу
остаться
Leaving
no
trace
Не
оставляя
следов
My
expertise
without
a
question
Моё
мастерство
вне
всяких
сомнений
And
I
write
these
bars
like
I
got
no
schedule
И
я
пишу
эти
строки,
будто
у
меня
нет
расписания
There
is
no
tomorrow
Завтра
не
существует
When
you
live
100
miles
per
hour
Когда
живёшь
на
скорости
100
миль
в
час
There's
no
room
for
hesitation
Нет
места
для
колебаний
If
I
live
or
die,
just
a
secondary
thought
Жив
ли
я
или
умру
— лишь
второстепенная
мысль
Between
all
this
shouting
and
the
smoke
Среди
всего
этого
крика
и
дыма
In
my
lungs
В
моих
лёгких
Barely
space
for
inhalation
Едва
хватает
места
для
вдоха
Try
to
fill
a
void
with
matter
acceleration
Пытаюсь
заполнить
пустоту
ускорением
материи
And
it
can
still
take
plenty
more
И
она
всё
ещё
может
вместить
гораздо
больше
Because
everything
I
eat,
I
bloody
consume
Потому
что
всё,
что
я
ем,
я,
чёрт
возьми,
поглощаю
And
I
spit
out
gems
like
this
И
я
выплёвываю
жемчужины
вроде
этой
When
I'm
done
with
you
Когда
я
с
тобой
закончу
Christ,
they
will
need
an
exorcist
Боже,
им
понадобится
экзорцист
Cause
all
o'my
power
Потому
что
вся
моя
мощь
About
to
be
unleashed
Скоро
высвободится
Sound
alchemy,
mind
shattering
Звуковая
алхимия,
сокрушающая
разум
High
frequency
Высокая
частота
Alien
director,
like
Scott,
Ridley
Инопланетный
режиссёр,
вроде
Ридли
Скотта
Winning
with
style,
Valentino
Rossi
Побеждаю
стильно,
Валентино
Росси
On
the
very
last
minute
В
самую
последнюю
минуту
Sweep
you
off
your
feet
Сбиваю
тебя
с
ног
Got
no
time
to
think
Нет
времени
думать
Already
did
all
the
thinking
so
long
ago
Я
уже
всё
обдумал
так
давно
I'll
never
forget
about
it
Я
никогда
этого
не
забуду
Don't
want
to
count
the
years
Не
хочу
считать
годы
Tell
you
anything
about
it
Рассказывать
тебе
что-либо
об
этом
What'd
you
want?
Чего
ты
хочешь?
What'd
you
say?
Что
ты
говоришь?
No
worthy
comment
Нет
достойных
комментариев
I
know
I've
repeated
myself
Знаю,
я
повторился
This
paradox's
my
nature
Этот
парадокс
— моя
природа
Cover
myself
in
filth
Покрываю
себя
грязью
And
tie
verses
with
no
relation
И
связываю
строки
без
всякой
связи
Just
to
reach
perfection
Лишь
чтобы
достичь
совершенства
Yes,
I've
learned
a
couple
lessons
Да,
я
усвоил
пару
уроков
Here's
one
Вот
один
из
них
If
you
don't
listen,
best
forget
it
Если
не
слушаешь,
лучше
забудь
Don't
be
afraid
to
use
your
talent
Не
бойся
использовать
свой
талант
Try
and
try
harder
Пробуй
и
старайся
усерднее
Even
then,
it
won't
be
enough
Даже
тогда
этого
будет
недостаточно
Be
ready
to
fall
for
it
Готовься
попасться
Cause
you'll
be
in
my
claws
in
seconds
Потому
что
через
секунды
ты
будешь
в
моих
когтях
And
nobody
can
save
you
from
it
И
никто
тебя
от
этого
не
спасёт
Cold
ocean
breeze
Холодный
океанский
бриз
Frozen
hand
in
the
snow
Замёрзшая
рука
в
снегу
Soul
so
committed
takes
on
me
for
the
show
Душа,
столь
преданная
делу,
овладевает
мной
ради
шоу
Can't
remember
nothing
Ничего
не
могу
вспомнить
It
comes
straight
from
the
gut
Это
идёт
прямо
из
нутра
Eyes
wide,
mind
blank
Глаза
широко
открыты,
разум
пуст
Yeah,
that's
how
you
know
Да,
вот
так
ты
и
узнаешь
That
man's
awake,
you
better
watch
how
you
talk
Что
человек
пробудился,
тебе
лучше
следить
за
языком
I
don't
resort
to
violence,
nor
resort
to
the
sword
Я
не
прибегаю
к
насилию
и
не
хватаюсь
за
меч
But
if
you
threaten
me,
you
about
to
get
cut
Но
если
ты
мне
угрожаешь,
тебя
вот-вот
порежут
Not
afraid
to
use
weapons
Не
боюсь
использовать
оружие
Yet
lead's
my
last
resource
Но
свинец
— мой
последний
довод
You
lack
control
and
skill
Тебе
не
хватает
контроля
и
навыка
Every
shot
misses
me
Каждый
твой
выстрел
мимо
меня
You
were
quick
on
the
trigger
Ты
был
быстр
со
спусковым
крючком
But
I'm
quicker
on
my
whip
Но
я
быстрее
со
своим
хлыстом
Never
break
cool
when
I
split
the
scene
Никогда
не
теряю
хладнокровия,
когда
сваливаю
Watch
me
fly
by
like
I'm
on
angel's
wings
Смотри,
как
я
пролетаю
мимо,
словно
на
ангельских
крыльях
First
to
Valhalla
and
I
brought
my
best
maid
Первым
в
Вальхаллу,
и
я
привёл
свою
лучшую
спутницу
Can
hardly
believe
it,
but
I
got
what
I
deserved
С
трудом
верится,
но
я
получил
то,
что
заслужил
But
it's
really
no
surprise
Но
на
самом
деле
это
не
сюрприз
Cause
I
rode
on
God's
wake
Ведь
я
шёл
по
следу
Бога
Whence
the
reaper
comes,
don't
worry
Когда
придёт
жнец,
не
волнуйся
I'd
already
dug
my
own
grave
Я
уже
вырыл
себе
могилу
And
all
o'my
homies,
they
know
what
song
to
play
И
все
мои
кореша,
они
знают,
какую
песню
играть
Yeah,
when
death
does
come
Да,
когда
смерть
всё
же
придёт
You
may
have
been
stepping
on
my
toes
Может,
ты
и
наступал(а)
мне
на
пятки
But
you'd
still
walking
in
my
shadow
Но
ты
всё
равно
будешь
идти
в
моей
тени
Wishing
you'd
be
in
my
shoes
Желая
оказаться
на
моём
месте
But
you
don't
even
have
a
clue
Но
ты
даже
понятия
не
имеешь
Of
how
hard
it
was
Насколько
тяжело
это
было
To
come
this
far
Пройти
такой
путь
Now
my
body's
cold
and
numb
Теперь
моё
тело
холодное
и
онемевшее
No
more
doctors
Больше
никаких
докторов
But
you
still
see
me
in
my
coat
as
I
walk
out
the
door
Но
ты
всё
ещё
видишь
меня
в
моём
пальто,
когда
я
выхожу
за
дверь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Ronaldo Gurrola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.