Текст и перевод песни MIKA feat. Pierre Lapointe - Six heures d'avion nous séparent
Six heures d'avion nous séparent
We're Six Hours Away by Plane
J′ai
souvenir
de
ton
cœur
de
glace
I
recall
your
icy
heart
De
mes
analyses
magistrales
My
brilliant
prognosis
Le
temps
s'est
figé,
plus
de
menaces
Time
has
frozen,
no
more
threats
J′espère
que
toi
aussi,
t'as
mal
I
hope
you're
hurting,
too
Ce
soir
il
neige,
il
neige
sur
Montréal
It's
snowing
tonight,
snowing
in
Montreal
La
blancheur
tombée
de
l'espace
The
whiteness
fallen
from
space
Sur
le
vacarme
de
ma
vie
Upon
the
din
of
my
life
Disparaîtra
sans
une
trace
Will
vanish
without
a
trace
Notre
amour
cet
hiver,
oui
Our
love
this
Winter,
yes
Ce
soir
il
neige,
il
neige
sur
Paris
It's
snowing
tonight,
snowing
in
Paris
Six
heures
d′avion
nous
séparеnt
We're
six
hours
away
by
plane
Pourtant
t′es
encore
biеn
trop
près
Yet
you're
still
much
too
near
Depuis
des
mois,
l'hiver
se
prépare
For
months,
Winter
has
been
preparing
Maintenant
il
est
là
pour
de
vrai
Now
it
is
here
for
real
On
a
tous
deux
perdu
la
face
We
both
lost
face
Dans
une
confusion
générale
In
a
general
confusion
De
notre
amour
pourrie
la
carcasse
The
carcass
of
our
rotten
love
Loin
de
la
chaleur
tropicale
Far
from
the
tropic
heat
Ce
soir
il
neige,
il
neige
sur
Montréal
It's
snowing
tonight,
snowing
in
Montreal
L′amour
est
parfois
dégueulasse
Love
is
sometimes
disgusting
Mais
à
quoi
bon
rester
aigris
But
what
is
the
point
of
staying
bitter
La
haine
et
l'amour
se
passe
Hatred
and
love
pass
Un
jour
oui
nous
seront
guéris
mais
One
day,
yes,
we
will
be
healed,
but
Ce
soir
il
neige,
il
neige
sur
Paris
It's
snowing
tonight,
snowing
in
Paris
Six
heures
d′avion
nous
séparent
We're
six
hours
away
by
plane
Pourtant
t'es
encore
bien
trop
près
Yet
you're
still
much
too
near
Depuis
des
mois,
l′hiver
se
prépare
For
months,
Winter
has
been
preparing
Maintenant
il
est
là
pour
de
vrai
Now
it
is
here
for
real
Quand
l'été
sera
de
retour
When
Summer
returns
On
pourra
peut-être
parler
Maybe
we
can
talk
Pour
l'instant
c′est
beaucoup
trop
lourd
For
now
it's
much
too
heavy
On
s′est
déjà
trop
fait
pleurer
We've
made
each
other
cry
too
much
Six
heures
d'avion
nous
séparent
We're
six
hours
away
by
plane
Pourtant
t′es
encore
bien
trop
près
Yet
you're
still
much
too
near
Depuis
des
mois,
l'hiver
se
prépare
For
months,
Winter
has
been
preparing
Maintenant
il
est
là
pour
de
vrai
Now
it
is
here
for
real
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.