Текст и перевод песни MIKNNA - Mph
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
on
one,
you
know
it′s
fasho
Один
на
один,
ты
же
знаешь,
это
точно
Stay
classy
like
you
San
Diego
Оставайся
стильным,
как
будто
ты
из
Сан-Диего
Yeah,
I
only
call
when
I
need
you
Да,
я
звоню
только
когда
ты
мне
нужен
Yeah,
I
haven't
been
in
a
while,
so
Да,
меня
давно
не
было,
так
что
Driftin′
off
with
no
destination
Дрейфую
без
пункта
назначения
Rolling,
sun
is
glowing
off
the
PCH
Качусь,
солнце
бликует
на
Тихоокеанском
побережье
Don't
worry
'bout
the
MPH
Не
беспокойся
о
скорости
I
don′t
mind
if
you
smoke
Я
не
против,
если
ты
куришь
I
lay
back
and
I
zone
Я
откидываюсь
назад
и
расслабляюсь
Girl
you
know
that
I
don′t
wanna
desert
you
Милый,
ты
же
знаешь,
что
я
не
хочу
тебя
бросать
You
wanna
have
it
your
way
Ты
хочешь,
чтобы
все
было
по-твоему
You
want
something
more
official
Ты
хочешь
чего-то
более
официального
I
say
we
just
keep
it
the
same
Я
говорю,
давай
оставим
все
как
есть
She
moves,
she
moves,
she-
Он
двигается,
он
двигается,
он-
She
moves,
she
moves,
she-
Он
двигается,
он
двигается,
он-
She
moves,
she
moves,
she-
Он
двигается,
он
двигается,
он-
She
moves,
she
moves,
she-
Он
двигается,
он
двигается,
он-
Moon
and
the
stars
on
their
way
Луна
и
звезды
на
подходе
It's
just
you
and
the
foreign
Только
ты
и
иномарка
See
the
moon
and
the
stars
on
our
way
Смотри,
луна
и
звезды
на
нашем
пути
It′s
just
you
and
the
foreign
Только
ты
и
иномарка
Tell
me
what
you're
waiting
for
Скажи
мне,
чего
ты
ждешь
Tell
me
what
I′ve
gotta
prove
with
you
(yeah)
Скажи
мне,
что
я
должна
тебе
доказать
(да)
Got
my
head
in
the
clouds,
and,
soak
in
the
sun
Моя
голова
в
облаках,
и
я
нежусь
на
солнце
I'm
racking
up
mileage
with
you
Я
наматываю
километры
с
тобой
Top
is
down,
cruisin′
speedin
thru
PV
Крыша
опущена,
мчусь
на
скорости
через
Палос
Вердес
Heightened
my
senses,
just
to
feel
seasons
Обострила
чувства,
чтобы
ощутить
времена
года
I
could
smell
perfume,
I
could
smell
riesling
Я
чувствую
запах
духов,
я
чувствую
запах
рислинга
Hide
behind
lenses,
hoppin'
out
beamin'
Скрываюсь
за
линзами,
выпрыгиваю
сияющая
Shining,
you
in
your
prime
Сияешь,
ты
в
расцвете
сил
You
better
with
age,
girl
don′t
look
at
the
time
Ты
становишься
лучше
с
возрастом,
милый,
не
смотри
на
время
Let
me
unwind
with
you,
dinner
and
wine
for
two
Позволь
мне
расслабиться
с
тобой,
ужин
и
вино
на
двоих
Looking
for
signs
from
you,
let
me
align
Ищу
знаки
от
тебя,
позволь
мне
настроиться
Girl
you
know
that
I
don′t
wanna
desert
you
Милый,
ты
же
знаешь,
что
я
не
хочу
тебя
бросать
You
wanna
have
it
your
way
Ты
хочешь,
чтобы
все
было
по-твоему
You
want
something
more
official
Ты
хочешь
чего-то
более
официального
I
say
we
just
keep
it
the
same
Я
говорю,
давай
оставим
все
как
есть
Top
down,
crusin'
with
you,
got
maneuvers
Крыша
опущена,
качусь
с
тобой,
маневрирую
I
keep
seeing
this
through,
right
through
ya
Я
вижу
это
насквозь,
прямо
сквозь
тебя
You
keep
soakin′
up
the
sun,
got
you
covered
Ты
продолжаешь
нежиться
на
солнце,
я
тебя
прикрываю
You
gotta
love
it,
you
gotta
love
it
Ты
должен
это
любить,
ты
должен
это
любить
You
gotta
love
it,
you
gotta
love
Ты
должен
это
любить,
ты
должен
любить
(Moon
and
the
stars
on
their
way)
(Луна
и
звезды
на
подходе)
You
gotta
love
it,
you
gotta
love
Ты
должен
это
любить,
ты
должен
любить
(It's
just
you
and
the
foreign)
(Только
ты
и
иномарка)
You
gotta
love
it,
you
gotta
love
Ты
должен
это
любить,
ты
должен
любить
(See
the
moon
and
the
stars
on
our
way)
(Смотри,
луна
и
звезды
на
нашем
пути)
You
gotta
love
it,
you
gotta
love
Ты
должен
это
любить,
ты
должен
любить
(It′s
just
you
and
the
foreign)
(Только
ты
и
иномарка)
Tell
me
what
you're
waiting
for
Скажи
мне,
чего
ты
ждешь
Tell
me
what
I′ve
gotta
prove
with
you
Скажи
мне,
что
я
должна
тебе
доказать
Got
my
head
in
the
clouds,
soak
in
the
sun
Моя
голова
в
облаках,
нежусь
на
солнце
I'm
racking
up
mileage
with
you
Я
наматываю
километры
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Byun, Ken Nanakonpanom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.