Текст и перевод песни Miles - DESPERADOS
Desperados
(desperados-rados)
Отчаянные
(отчаянные-Радос)
Old
time
bounty
hunter
types
Старые
добрые
типы
охотников
за
головами
After
el
dorado
(el
dorado-rado)
После
Эльдорадо
(Эльдорадо-радо)
Bad
moods
and
tattoos
Плохое
настроение
и
татуировки
We′re
some
desperados
(desperados-rados)
Мы
какие-то
отчаянные
(отчаянные-Радос).
Better
go
and
get
yours
Лучше
иди
и
возьми
свое.
Like
that's
the
motto
(that′s
the
motto)
Как
будто
это
девиз
(вот
девиз).
In
the
land
of
excess
В
стране
избытка
...
And
the
supermodels
(supermodels)
И
супермодели
(супермодели).
Yeah,
I'm
spoiled
(I'm
spolied)
Да,
я
испорчен
(я
испорчен).
Got
a
plan
you
couldn′t
foil
У
тебя
есть
план,
который
ты
не
сможешь
сорвать.
All
the
good
die
young,
I′m
immortal
Все
хорошие
умирают
молодыми,
а
я
бессмертен.
Shit,
I
think
I'm
in
trouble
(trouble,
trouble)
Черт,
кажется,
у
меня
неприятности
(неприятности,
неприятности).
′Cause
all
these
women
in
my
city
Потому
что
все
эти
женщины
в
моем
городе
They
medusa
turn
my
shit
to
gargoyle
Они
Медуза
превращают
мое
дерьмо
в
горгулью
Whip
the
tessy
don't
need
oil
(like
skrrt)
Взбейте
Тесси,
не
нужно
масло
(как
скррт).
And
I
gotta
get
it
gotta
have
it
И
я
должен
получить
это
должен
получить
это
Prolly,
if
my
story
had
a
moral
what
it
go
like
(like
this)
Наверное,
если
бы
в
моей
истории
была
мораль,
как
бы
она
выглядела
(вот
так).
′Cause
I'm
comin′
for
my
place
Потому
что
я
иду
к
себе
домой.
Moved
me
outta
state
Вывез
меня
из
штата.
Only
want
the
treatment
if
it's
royal
(king)
Мне
нужно
лечение
только
в
том
случае,
если
оно
королевское
(королевское).
Desperados
(desperados-rados)
Отчаянные
(отчаянные-Радос)
Old
time
bounty
hunter
types
Старые
добрые
типы
охотников
за
головами
After
el
dorado
(el
dorado-rado)
После
Эльдорадо
(Эльдорадо-радо)
Bad
moods
and
tattoos
Плохое
настроение
и
татуировки
We're
some
desperados
(desperados-rados)
Мы
какие-то
отчаянные
(отчаянные-Радос).
Better
go
and
get
yours
Лучше
иди
и
возьми
свое.
Like
that′s
the
motto
(that′s
the
motto)
Как
будто
это
девиз
(вот
девиз).
In
the
land
of
excess
В
стране
избытка
...
And
the
supermodels
(supermodels)
И
супермодели
(супермодели).
I've
been
runnin′
through
the
levels
(through
the
levels)
Я
бежал
по
уровням
(по
уровням).
'Cause
I
traded
cheat
codes
for
my
soul
Потому
что
я
обменял
чит-коды
на
свою
душу
.
When
I
sold
it
to
the
devil
Когда
я
продал
его
дьяволу
Do
whatever
like
whenever
(like
whenever)
Делай
все,
что
угодно,
когда
угодно
(как
угодно).
So
I
moved
out
to
the
west
because
I
heard
somethin′
Поэтому
я
переехал
на
Запад,
потому
что
кое-что
услышал.
'Bout
how
they
do
it
better
and
the
weather
don′t
shift
(don't)
О
том,
как
они
делают
это
лучше,
и
о
том,
что
погода
не
меняется
(не
меняется).
Real
smooth
like
no
hiccups
Очень
гладко,
как
будто
нет
икоты.
Who
got
it
like
this?
(like
this,
yeah)
У
кого
он
такой?
(такой,
да)
Two
shots
of
dark
liquor
Две
рюмки
темного
ликера.
One
round,
I
can't
miss
(can′t
miss)
Один
раунд,
я
не
могу
промахнуться
(не
могу
промахнуться).
Desperados
(desperados-rados)
Отчаянные
(отчаянные-Радос)
Old
time
bounty
hunter
types
Старые
добрые
типы
охотников
за
головами
After
el
dorado
(el
dorado-rado)
После
Эльдорадо
(Эльдорадо-радо)
Bad
moods
and
tattoos
Плохое
настроение
и
татуировки
We′re
some
desperados
(desperados-rados)
Мы
какие-то
отчаянные
(отчаянные-Радос).
Better
go
and
get
yours
Лучше
иди
и
возьми
свое.
Like
that's
the
motto
(that′s
the
motto)
Как
будто
это
девиз
(вот
девиз).
In
the
land
of
excess
В
стране
избытка
...
And
the
supermodels
(supermodels)
И
супермодели
(супермодели).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John-paul Morray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.