Текст и перевод песни MILKOVSKYI - Карантин уходи
Карантин уходи
Quarantine, Go Away
Наступил
карантин
Quarantine
has
arrived
И
я
сижу
дома
один
And
I
sit
at
home
alone
У
всех
друзья
и
семья
Everyone
has
friends
and
family
А
у
меня
лишь
я
But
I
only
have
myself
Зазвонил
телефон
The
phone
rang
Я
знаю:
это
курьер
I
know:
it's
the
delivery
guy
Но
хоть
это
был
не
он!
But
if
only
it
wasn't!
Как
он
мне
надоел!
How
he
annoys
me!
Я
так
устал
дрочить
I'm
so
tired
of
jerking
off
(Он
так
устал
дрочить)
(He's
so
tired
of
jerking
off)
И
надоело
мне
с
самим
с
собой
говорить
And
I'm
sick
of
talking
to
myself
У
всех
друзья
и
семья
Everyone
has
friends
and
family
А
у
меня
только
я
But
I
only
have
myself
Карантин,
уходи!
Quarantine,
go
away!
Уходи,
карантин!
Go
away,
quarantine!
Я
понимаю
то,
что
я
схожу
с
ума
I
realize
that
I'm
going
crazy
Но
я
втыкаю
в
телефон,
это
виртуальная
тюрьма
But
I'm
stuck
on
my
phone,
it's
a
virtual
prison
Конечно,
было
бы
круто
что-то
взять,
изменить
Of
course,
it
would
be
great
to
take
something,
change
something
В
такие
минуты
я
всё
понимаю,
что
до
карантина
не
мог
оценить
In
moments
like
these
I
understand
everything
that
I
couldn't
appreciate
before
the
quarantine
Что
время
не
хватало
- это
полный
пиздёж
That
time
was
not
enough
is
complete
bullshit
Щас
стало
времени
навалом,
ты
его
не
берёшь
Now
there's
a
lot
of
time,
you
don't
take
it
И
эти
книги
как
в
пыли
лежали,
так
и
лежат
And
those
books
have
been
gathering
dust,
and
they
still
are
Зато
ты
шарил
в
инстаграме
и
растил
себе
зад
But
you
were
browsing
Instagram
and
growing
your
ass
О
да,
наверно,
я
долбоёб
Oh
yes,
maybe
I'm
an
idiot
И
сегодня
я
забью
ещё
сто
хуёв
And
today
I'll
hammer
another
hundred
dicks
Но
прекрати,
соберись,
я
прошу
тебя,
хотя
бы
на
час
But
stop,
pull
yourself
together,
I
beg
you,
at
least
for
an
hour
Я
не
прошу
тебя
всё
сделать,
но
хотя
бы
начать
I'm
not
asking
you
to
do
everything,
but
at
least
start
Биполярка
ебаная
задолбала
меня
This
fucking
bipolarity
has
had
enough
of
me
Этот
карантин
все
планы
наши
поотменял
This
quarantine
has
canceled
all
our
plans
И
мы
ждём,
ждём,
ждём
этого
светлого
дня
And
we
wait,
we
wait,
we
wait
for
that
bright
day
Когда
мы
сможем
друг
друга
обнять
When
we
can
hug
each
other
Я
так
устал
дрочить
I'm
so
tired
of
jerking
off
Я
так
устал
дрочить
I'm
so
tired
of
jerking
off
(Он
так
устал
дрочить)
(He's
so
tired
of
jerking
off)
И
надоело
мне
с
самим
с
собой
говорить
And
I'm
sick
of
talking
to
myself
У
всех
друзья
и
семья
Everyone
has
friends
and
family
А
у
меня
только
я
But
I
only
have
myself
Карантин,
уходи!
Quarantine,
go
away!
Уходи,
карантин!
Go
away,
quarantine!
(Он
так
устал
дрочить)
(He's
so
tired
of
jerking
off)
(Он
так
устал
дрочить)
(He's
so
tired
of
jerking
off)
У
всех
друзья
и
семья
Everyone
has
friends
and
family
А
у
меня
только
я
But
I
only
have
myself
Карантин,
уходи!
Quarantine,
go
away!
Уходи,
карантин!
Go
away,
quarantine!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.