MILO MAE - Difícil Que Pueda - перевод текста песни на немецкий

Difícil Que Pueda - MILO MAEперевод на немецкий




Difícil Que Pueda
Schwer, dass ich könnte
Bebé, ¿qué pasó?
Baby, was ist passiert?
Hace tiempo tus labios no me dicen nada
Seit langem sagen deine Lippen mir nichts mehr
Deja sin palabras como te comportas si de amor se trata
Lässt mich sprachlos, wie du dich verhältst, wenn es um Liebe geht
Pensé que lo hablamos, que cero problema
Ich dachte, wir hätten geredet, null Problem
La teníamos clara, eh
Wir hatten es klar, eh
Se nos fue de las manos
Es ist uns aus den Händen geglitten
La paciencia llena, las horas contadas
Die Geduld ist voll, die Stunden gezählt
Difícil que pueda, pueda
Schwer, dass ich könnte, könnte
Soltar lo que siente y miente
Loslassen, was fühlt und lügt
Llena de problema y pena
Voll von Problemen und Schmerz
Dice que no pierde y quiere
Sagt, sie verliert nicht und will
Que me quede una hora y media
Dass ich eine Stunde bleibe
Mi piel la calienta, vente
Meine Haut wärmt sie, komm
Pareces ajena, nena
Du scheinst fremd, Mädel
Ya fue suficiente, pierde
Es war genug, verlier
Ja, ya, la tengo clara como sentirte así al respecto
Ja, schon, ich habe es klar, wie du so darüber fühlst
De verdad que por dentro ya no me siento molesto
Ehrlich, innerlich fühle ich mich nicht mehr verärgert
Al menos es tiempo que no gasto, sino que aprendo
Zumindest ist es Zeit, die ich nicht verschwende, sondern lerne
A ser más selectivo con quien prendo
Selektiver zu sein, mit wem ich Funken schlage
No digas que solo soy yo el del maldito problema
Sag nicht, dass nur ich das verdammte Problem bin
Que esta vuelta era de los dos y no estás dispuesta
Dass dieser Lauf von uns beiden war und du nicht bereit bist
Llevo par de días esperando, ya perdí la cuenta
Ich warte seit Tagen, habe schon die Zählung verloren
Me faltaron días juntos, solo pa que sepas
Mir fehlten gemeinsame Tage, nur dass du es weißt
Lo pienso y me duele
Ich denke daran und es tut weh
Basta de ser mala
Hör auf, böse zu sein
Dime, ¿qué nos sucede?
Sag mir, was mit uns los ist
Quedamos en nada
Wir sind bei null geblieben
Difícil que pueda, pueda
Schwer, dass ich könnte, könnte
Soltar lo que siente y miente
Loslassen, was fühlt und lügt
Llena de problema y pena
Voll von Problemen und Schmerz
Dice que no pierde y quiere
Sagt, sie verliert nicht und will
Que me quede una hora y media
Dass ich eine Stunde bleibe
Mi piel la calienta, vente
Meine Haut wärmt sie, komm
Pareces ajena, nena
Du scheinst fremd, Mädel
Ya fue suficiente, pierde
Es war genug, verlier
Tantas vueltas, mmh
So viele Drehungen, mmh
Para comprender
Um zu verstehen
Ya no vuelvas, mmh
Komm nicht zurück, mmh
Hoy te dejo ser
Heute lass ich dich sein





Авторы: Daniel Esteban Taborda Valencia, Pablo Narvaez Poveda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.