Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Difícil Que Pueda
Schwer, dass ich könnte
Bebé,
¿qué
pasó?
Baby,
was
ist
passiert?
Hace
tiempo
tus
labios
no
me
dicen
nada
Seit
langem
sagen
deine
Lippen
mir
nichts
mehr
Deja
sin
palabras
como
te
comportas
si
de
amor
se
trata
Lässt
mich
sprachlos,
wie
du
dich
verhältst,
wenn
es
um
Liebe
geht
Pensé
que
lo
hablamos,
que
cero
problema
Ich
dachte,
wir
hätten
geredet,
null
Problem
La
teníamos
clara,
eh
Wir
hatten
es
klar,
eh
Se
nos
fue
de
las
manos
Es
ist
uns
aus
den
Händen
geglitten
La
paciencia
llena,
las
horas
contadas
Die
Geduld
ist
voll,
die
Stunden
gezählt
Difícil
que
pueda,
pueda
Schwer,
dass
ich
könnte,
könnte
Soltar
lo
que
siente
y
miente
Loslassen,
was
fühlt
und
lügt
Llena
de
problema
y
pena
Voll
von
Problemen
und
Schmerz
Dice
que
no
pierde
y
quiere
Sagt,
sie
verliert
nicht
und
will
Que
me
quede
una
hora
y
media
Dass
ich
eine
Stunde
bleibe
Mi
piel
la
calienta,
vente
Meine
Haut
wärmt
sie,
komm
Pareces
ajena,
nena
Du
scheinst
fremd,
Mädel
Ya
fue
suficiente,
pierde
Es
war
genug,
verlier
Ja,
ya,
la
tengo
clara
como
sentirte
así
al
respecto
Ja,
schon,
ich
habe
es
klar,
wie
du
so
darüber
fühlst
De
verdad
que
por
dentro
ya
no
me
siento
molesto
Ehrlich,
innerlich
fühle
ich
mich
nicht
mehr
verärgert
Al
menos
es
tiempo
que
no
gasto,
sino
que
aprendo
Zumindest
ist
es
Zeit,
die
ich
nicht
verschwende,
sondern
lerne
A
ser
más
selectivo
con
quien
prendo
Selektiver
zu
sein,
mit
wem
ich
Funken
schlage
No
digas
que
solo
soy
yo
el
del
maldito
problema
Sag
nicht,
dass
nur
ich
das
verdammte
Problem
bin
Que
esta
vuelta
era
de
los
dos
y
no
estás
dispuesta
Dass
dieser
Lauf
von
uns
beiden
war
und
du
nicht
bereit
bist
Llevo
par
de
días
esperando,
ya
perdí
la
cuenta
Ich
warte
seit
Tagen,
habe
schon
die
Zählung
verloren
Me
faltaron
días
juntos,
solo
pa
que
sepas
Mir
fehlten
gemeinsame
Tage,
nur
dass
du
es
weißt
Lo
pienso
y
me
duele
Ich
denke
daran
und
es
tut
weh
Basta
de
ser
mala
Hör
auf,
böse
zu
sein
Dime,
¿qué
nos
sucede?
Sag
mir,
was
mit
uns
los
ist
Quedamos
en
nada
Wir
sind
bei
null
geblieben
Difícil
que
pueda,
pueda
Schwer,
dass
ich
könnte,
könnte
Soltar
lo
que
siente
y
miente
Loslassen,
was
fühlt
und
lügt
Llena
de
problema
y
pena
Voll
von
Problemen
und
Schmerz
Dice
que
no
pierde
y
quiere
Sagt,
sie
verliert
nicht
und
will
Que
me
quede
una
hora
y
media
Dass
ich
eine
Stunde
bleibe
Mi
piel
la
calienta,
vente
Meine
Haut
wärmt
sie,
komm
Pareces
ajena,
nena
Du
scheinst
fremd,
Mädel
Ya
fue
suficiente,
pierde
Es
war
genug,
verlier
Tantas
vueltas,
mmh
So
viele
Drehungen,
mmh
Para
comprender
Um
zu
verstehen
Ya
no
vuelvas,
mmh
Komm
nicht
zurück,
mmh
Hoy
te
dejo
ser
Heute
lass
ich
dich
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Esteban Taborda Valencia, Pablo Narvaez Poveda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.