Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eso
no
es
de
ahora
Это
не
сейчас
Yo
sé
que
te
gusto,
mami,
y
eso
no
es
de
ahora
Я
знаю,
я
тебе
нравлюсь,
малышка,
и
это
не
сейчас
Pasarán
los
días,
mami,
pasarán
las
horas
Пройдут
дни,
малышка,
пройдут
часы
Lo
que
tú
sientes
por
mí
nunca
pasa
de
moda
Что
ты
ко
мне
чувствуешь
— это
вне
времени
Y
eso
no
es
de
ahora
И
это
не
сейчас
Yo
sé
que
te
gusto,
mami,
y
eso
no
es
de
ahora
Я
знаю,
я
тебе
нравлюсь,
малышка,
и
это
не
сейчас
Pasarán
los
días,
mami,
pasarán
las
horas
Пройдут
дни,
малышка,
пройдут
часы
Lo
que
tú
sientes
por
mí
nunca
pasa
de
moda
Что
ты
ко
мне
чувствуешь
— это
вне
времени
No
miro
el
reloj
cuando
estoy
con
vos
Не
смотрю
на
часы,
когда
я
с
тобой
Te
beso
lento,
tú
el
ritmo,
yo
el
flow
Целую
нежно,
ты
— ритм,
я
— поток
Mami,
es
perfecto
lo
que
tenemos
Малышка,
то,
что
между
нами
— идеально
Baby,
tú
quieres
lo
que
yo
tengo
Детка,
тебе
нужно
то,
что
есть
у
меня
Yo
quiero
de
ti,
te
gusta
cómo
soy
Я
хочу
тебя,
тебе
нравится,
какой
я
Tú
sabes
de
mí,
sabes
a
lo
que
voy
Ты
знаешь
меня,
знаешь,
чего
я
хочу
Hoy
te
quiero
escribir
un
par
de
notas,
la
canción
Сегодня
напишу
тебе
пару
строк,
эту
песню
Que
no
te
escribí
lo
que
siente
mi
corazón
Что
не
передаст,
что
чувствует
моё
сердце
Mejor
a
una
isla
yo
te
llevo
pa
calmar
la
situación
Лучше
на
остров
уедем,
чтобы
успокоиться
¿Te
parece
si
arreglamos
una
noche
de
pasión?,
ey
Как
насчет
устроить
ночь
страсти?
Эй
Este
amor
está
envuelto
en
locura
Эта
любовь
окутана
безумием
Si
es
del
malo,
me
acaba
o
me
cura
Если
она
злая
— убьёт
или
вылечит
Eso
no
es
de
ahora
Это
не
сейчас
Yo
sé
que
te
gusto,
mami,
y
eso
no
es
de
ahora
Я
знаю,
я
тебе
нравлюсь,
малышка,
и
это
не
сейчас
Pasarán
los
días,
mami,
pasarán
las
horas
Пройдут
дни,
малышка,
пройдут
часы
Lo
que
tú
sientes
por
mí
nunca
pasa
de
moda
Что
ты
ко
мне
чувствуешь
— это
вне
времени
Y
eso
no
es
de
ahora
И
это
не
сейчас
Yo
sé
que
te
gusto,
mami,
y
eso
no
es
de
ahora
Я
знаю,
я
тебе
нравлюсь,
малышка,
и
это
не
сейчас
Pasarán
los
días,
mami,
pasarán
las
horas
Пройдут
дни,
малышка,
пройдут
часы
Lo
que
tú
sientes
por
mí
nunca
pasa
de
moda
Что
ты
ко
мне
чувствуешь
— это
вне
времени
Tiempo
te
di,
ya
viste
lo
que
causas
Давал
тебе
время,
ты
видишь,
что
творишь
Dale
repeat,
se
acabaron
las
pausas
Жми
«повтор»,
паузы
кончились
Tú
eres
pa
mí,
tú
con
más
nadie
calzas
Ты
для
меня,
ты
больше
никому
не
подходишь
Y
eso
te
prometí
И
это
я
тебе
обещал
Tú
eres
pa
mí,
yo
te
quiero
pa
mí
Ты
для
меня,
я
хочу
тебя
для
себя
Tú
eres
pa
mí,
yo
te
quiero
pa
mí
Ты
для
меня,
я
хочу
тебя
для
себя
Tú
eres
pa
mí,
yo
te
quiero
pa
mí
Ты
для
меня,
я
хочу
тебя
для
себя
Ey,
ya,
ajá,
ah
Эй,
да,
ага,
ах
Esta
canción
la
hicimos
desde
La
Casita
Records
Эту
песню
мы
записали
в
La
Casita
Records
Desde
acá,
desde
Quito,
Ecuador
Отсюда,
из
Кито,
Эквадор
El
MILO
MAE,
ma
MILO
MAE,
ма
Ah,
el
MILO
MAE
Ах,
MILO
MAE
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Andres Navaez Poveda, Ronald Alexander Gordon, Emilio Lanas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.