Текст и перевод песни MIN - Get Out!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Từng
ngày
trôi
qua
lặng
lẽ
День
за
днем
проходят
безмолвно,
Từng
dòng
suy
tư
trôi
mãi
Поток
мыслей
течет
бесконечно,
Trôi
về
nơi
khi
xưa
có
anh
và
em
Уносит
туда,
где
когда-то
были
мы
с
тобой.
Từng
lời
ngọt
ngào
yêu
dấu
Каждое
сладкое
слово
любви,
Thầm
lòng
em
luôn
ấm
áp
Согревало
мое
сердце
теплом,
Giờ
đây
mình
em
cô
đơn
với
nỗi
nhớ
mong
А
теперь
я
одна
с
тоской
и
печалью.
Những
phút
giây
khi
xưa
ngày
mình
bên
nhau
Те
минуты,
когда
мы
были
вместе,
Chỉ
còn
những
nỗi
đau
riêng
em
một
mình
cố
giấu
Остались
лишь
болью,
которую
я
пытаюсь
скрыть.
Những
yêu
thương
mong
manh
ngày
nào
phút
chốc
vỡ
tan
Наша
хрупкая
любовь
в
одно
мгновение
разбилась,
Hòa
theo
cơn
gió
mất
cuốn
đi
Рассеялась
по
ветру,
исчезла
без
следа.
Thời
gian
trôi
xa
dần
xa
tựa
như
ký
ức
đã
qua
Время
уходит
все
дальше,
словно
прошлое
воспоминание.
Và
em
đã
thôi
mộng
mơ
thôi
chờ
mong
một
bóng
hình
И
я
перестала
мечтать,
перестала
ждать
твой
силуэт.
Dù
biết
em
vẫn
còn
yêu
và
mong
nhớ
anh
rất
nhiều
Хотя
я
знаю,
что
все
еще
люблю
и
очень
скучаю
по
тебе,
Nhưng
cứ
mãi
đợi
chờ
trong
vô
vọng
Но
продолжать
ждать
- это
бессмысленно.
Just
get
out
of
my
way
Просто
уйди
с
моего
пути.
Get
out
of
my
way
Уйди
с
моего
пути.
Từng
giờ
trôi
qua
lặng
lẽ
Час
за
часом
тянутся
безмолвно,
Trằn
trọc
bao
đêm
thao
thức
Бессонные
ночи,
полные
тревоги,
Nhớ
về
những
lời
anh
đã
nói
lúc
ban
đầu
Я
вспоминаю
слова,
что
ты
говорил
вначале.
Mình
sẽ
mãi
luôn
bên
nhau
Мы
будем
всегда
вместе,
Dù
cho
khó
khăn
mai
sau
Несмотря
на
все
трудности,
Sao
giờ
đây
mình
em
ôm
những
nỗi
đau
А
теперь
я
одна,
обнимая
свою
боль.
Những
phút
giây
khi
xưa
anh
vội
quên
hết
Те
минуты,
когда
мы
были
вместе,
ты
так
быстро
забыл.
Chỉ
có
những
ưu
phiền
anh
để
lại
trong
trái
tim
em
Осталась
лишь
горечь,
которую
ты
оставил
в
моем
сердце.
Những
yêu
thương
mong
manh
ngày
nào
vụt
chốc
vỡ
tan
Наша
хрупкая
любовь
в
одно
мгновение
разбилась,
Hòa
theo
tiếng
hát
mất
cuốn
đi
Растворилась
в
песне,
исчезла
без
следа.
Thời
gian
trôi
xa
dần
xa
tựa
như
ký
ức
đã
qua
Время
уходит
все
дальше,
словно
прошлое
воспоминание.
Và
em
đã
thôi
mộng
mơ
thôi
chờ
mong
một
bóng
hình
И
я
перестала
мечтать,
перестала
ждать
твой
силуэт.
Dù
biết
em
vẫn
còn
yêu
và
mong
nhớ
anh
rất
nhiều
Хотя
я
знаю,
что
все
еще
люблю
и
очень
скучаю
по
тебе,
Nhưng
cứ
mãi
đợi
chờ
trong
vô
vọng
Но
продолжать
ждать
- это
бессмысленно.
Just
get
out
of
my
way
Просто
уйди
с
моего
пути.
Get
out
of
my
way
Уйди
с
моего
пути.
Từng
ngày
trong
em
vẫn
luôn
mong
chờ
một
tình
yêu
Каждый
день
я
все
еще
жду
любви,
Dù
đã
xa
nhưng
em
vẫn
luôn
cố
gắng
níu
giữ
Хотя
мы
расстались,
я
все
еще
пытаюсь
удержать.
Thời
gian
trôi
xa
dần
xa
tựa
như
ký
ức
đã
qua
Время
уходит
все
дальше,
словно
прошлое
воспоминание.
Và
em
đã
thôi
mộng
mơ
thôi
chờ
mong
một
bóng
hình
И
я
перестала
мечтать,
перестала
ждать
твой
силуэт.
Dù
biết
em
vẫn
còn
yêu
và
mong
nhớ
anh
rất
nhiều
Хотя
я
знаю,
что
все
еще
люблю
и
очень
скучаю
по
тебе,
Nhưng
cứ
mãi
đợi
chờ
trong
vô
vọng
Но
продолжать
ждать
- это
бессмысленно.
Just
get
out
of
my
way
Просто
уйди
с
моего
пути.
Get
out
of
my
way
Уйди
с
моего
пути.
Just
get
out
of
my
way
Просто
уйди
с
моего
пути.
Get
out
of
my
way
Уйди
с
моего
пути.
Just
get
out
of
my
way
Просто
уйди
с
моего
пути.
Những
phút
giây
khi
xưa
ngày
mình
bên
nhau
Те
минуты,
когда
мы
были
вместе,
Những
phút
giây
khi
xưa
anh
vội
quên
hết
Те
минуты,
когда
мы
были
вместе,
ты
так
быстро
забыл.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hungkhac
Альбом
Stuck
дата релиза
22-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.