MIN - Mil Canciones - перевод текста песни на немецкий

Mil Canciones - MINперевод на немецкий




Mil Canciones
Tausend Lieder
Esta no es la típica canción donde te pido perdón
Das ist nicht das typische Lied, in dem ich dich um Verzeihung bitte
Esta vez pagué por mi error lo el culpable soy yo
Dieses Mal habe ich für meinen Fehler bezahlt, ich weiß, die Schuldige bin ich
Yo ya se que no soy el mejor y arrepentido estoy
Ich weiß schon, dass ich nicht die Beste bin, und ich bereue es
Nunca fui un buen actor se me nota el dolor
Ich war nie eine gute Schauspielerin, man sieht mir den Schmerz an
Estoy arrepentido
Ich bereue es
Enloquecido de solo pensar que no estaré contigo
Verrückt bei dem Gedanken, nicht mit dir zu sein
De tus besos no me olvido mi corazón
Deine Küsse vergesse ich nicht, mein Herz
Partido quisiera intentarlo pero esta perdido.
Gebrochen, ich würde es gerne versuchen, aber es ist verloren.
Y aún que vaya a tu ventana y te cante mil canciones
Und auch wenn ich zu deinem Fenster gehe und dir tausend Lieder singe
Confensado que fui un tonto que debi comprarte flores
Gestehend, dass ich dumm war, dass ich dir Blumen hätte kaufen sollen
Y aún que te escriba las cartas que esperaste ilusionada
Und auch wenn ich dir die Briefe schreibe, auf die du hoffnungsvoll gewartet hast
Sin tu amor yo no soy nada si no estás yo no soy nada.
Ohne deine Liebe bin ich nichts, wenn du nicht da bist, bin ich nichts.
Sin tu amor yo no soy nada
Ohne deine Liebe bin ich nichts
Si no estás yo no soy nada
Wenn du nicht da bist, bin ich nichts
Sin tu amor todo va oscurecer si cuando yo te vi
Ohne deine Liebe wird alles dunkel, ja, als ich dich sah
Yo volví a nacer si mi piel te ha robado ser por lo
Wurde ich wiedergeboren, wenn meine Haut dein Wesen geraubt hat, durch das,
Que yo pasé aprendi a perder probablemente hay otro a tu lado
Was ich durchmachte, lernte ich zu verlieren, wahrscheinlich ist ein anderer an deiner Seite
Que te lleva en el carro yo nunca te he llevado probablemente el
Der dich im Auto mitnimmt, ich habe dich nie mitgenommen, wahrscheinlich hat die
Tiempo se ha dado tu corazón se ha robado yo como un perro a tu lado
Zeit es ergeben, dein Herz gestohlen, ich wie ein Hund an deiner Seite
Estoy arrepentido enloquecido de solo pensar que no estaré contigo
Ich bereue es, verrückt bei dem Gedanken, nicht mit dir zu sein
Tus besos no me olvido mi corazón
Deine Küsse vergesse ich nicht, mein Herz
Partido quisiera intentarlo pero esta perdido.
Gebrochen, ich würde es gerne versuchen, aber es ist verloren.
Y aún que vaya a tu venta y te cante mil canciones
Und auch wenn ich zu deinem Fenster gehe und dir tausend Lieder singe
Confensando que fui un tonto que debi comprarte flores y aún que te
Gestehend, dass ich dumm war, dass ich dir Blumen hätte kaufen sollen, und auch wenn ich dir
Escriba las cartas que esperaste ilusionada sin
Die Briefe schreibe, auf die du hoffnungsvoll gewartet hast, ohne
Tu amor yo no soy nada si no estás yo no soy nada.
Deine Liebe bin ich nichts, wenn du nicht da bist, bin ich nichts.
Y aún que vaya a tu ventana y te cante mil canciones
Und auch wenn ich zu deinem Fenster gehe und dir tausend Lieder singe
Confensando que fui un tonto que debi comprarte flores,
Gestehend, dass ich dumm war, dass ich dir Blumen hätte kaufen sollen,
Aún que te escriba las cartas que esperaste ilusionada
Auch wenn ich dir die Briefe schreibe, auf die du hoffnungsvoll gewartet hast
Sin tu amor yo no soy nada, si no estás yo no soy nada
Ohne deine Liebe bin ich nichts, wenn du nicht da bist, bin ich nichts





Авторы: Benjamin Inostroza, Henry Awad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.