Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shine Your Light (feat. Justatee)
Lass dein Licht scheinen (feat. Justatee)
Có
thấy
bước
chân
ai
đang
tung
tăng
một
mình
trên
phố
Siehst
du
jemandes
Schritte
allein
auf
der
Straße
tanzen?
Vờ
như
không
gian
xung
quanh
không
bóng
người
Als
ob
der
Raum
um
dich
herum
menschenleer
wäre.
Có
thấy
tiếng
hát
ai
như
đang
đưa
ta
hòa
vào
mây
gió
Hörst
du
jemandes
Gesang,
der
uns
mit
den
Wolken
und
dem
Wind
vereint?
Để
nhịp
đôi
chân
kia
dẫn
lối
đến
khắp
nơi
Um
deine
Füße
dich
überall
hinführen
zu
lassen.
Và
gạt
hết
ưu
tư
phiền
muộn
đi
Und
wisch
alle
Sorgen
und
Mühen
beiseite.
Chỉ
còn
những
âm
thanh
cho
lòng
cuồng
si
Nur
noch
die
Klänge
für
ein
leidenschaftliches
Herz.
Lời
ca
ai
mang
ta
theo
vào
giữa
chốn
mộng
mơ
Jemandes
Lied
nimmt
uns
mit
mitten
in
einen
Traumort.
Ngọt
ngào
những
giai
điệu
nhẹ
nhàng
kia
Süß
sind
jene
sanften
Melodien.
Lại
đến
vây
quanh
đây
thật
dịu
dàng
và
Sie
kommen
wieder,
um
uns
hier
so
sanft
zu
umgeben
und
Gửi
hồn
ta
phiêu
du
theo
những
ý
thơ
Senden
unsere
Seelen
auf
eine
Reise
mit
poetischen
Gedanken.
Để
nhạc
đưa
ta
đi
đưa
ta
đi
về
Lass
die
Musik
uns
mitnehmen,
uns
nach
Hause
bringen.
Cùng
bước
qua
những
bộn
bề
Gemeinsam
durch
die
Hektik
gehen.
Gọi
khát
khao
đang
ngủ
quên
Das
schlafende
Verlangen
wecken.
Để
lại
ngân
nga
những
lời
hát
say
mê
Um
die
leidenschaftlichen
Lieder
wieder
summen
zu
lassen.
Hòa
vào
theo
nhịp
trái
tim
ta
từng
phút
giây
vang
lên
Verschmelzen
mit
dem
Rhythmus
unserer
Herzen,
der
jeden
Moment
erklingt.
Heh
ih
yeah
oh
oh
Heh
ih
yeah
SHINE
YOUR
LIGHT!
Heh
ih
yeah
oh
oh
Heh
ih
yeah
LASS
DEIN
LICHT
SCHEINEN!
Heh
ih
yeah
oh
oh
SHINE
YOUR
LIGHT!
Heh
ih
yeah
oh
oh
LASS
DEIN
LICHT
SCHEINEN!
Để
cho
nắng
cứ
thế
buông
nhẹ
lên
Lass
die
Sonne
einfach
sanft
scheinen
auf
Làn
môi
ai
say
trong
câu
ca
Jemandes
Lippen,
berauscht
vom
Lied.
Để
cho
những
ấm
áp
phút
trưa
hè
này
lại
vây
quanh
chúng
ta
Lass
die
Wärme
dieses
Sommermittags
uns
wieder
umgeben.
Và
dù
năm
tháng
cứ
thế
trôi
dần
đi
Und
auch
wenn
die
Jahre
einfach
vergehen,
Còn
niềm
vui
sâu
nơi
trái
tim
Bleibt
die
tiefe
Freude
im
Herzen.
Để
những
âm
vang
trong
ta
không
lặng
im
Damit
die
Echos
in
uns
nicht
verstummen.
Hòa
vào
trong
những
giai
điệu
quen
Verschmelzen
mit
den
bekannten
Melodien.
Chỉ
còn
ta
giữa
bao
khúc
hát
êm
đềm
Nur
wir
inmitten
so
vieler
sanfter
Lieder.
Gửi
lòng
vi
vu
theo
ngàn
gió
bay
cao
Das
Herz
mitsummen
lassen
mit
tausend
Winden,
die
hoch
fliegen.
Bên
ta
là
bao
cảm
xúc
không
tên
Neben
uns
sind
so
viele
unbenannte
Gefühle.
Để
nhạc
đưa
ta
đi
đưa
ta
đi
về
Lass
die
Musik
uns
mitnehmen,
uns
nach
Hause
bringen.
Cùng
bước
qua
những
bộn
bề
Gemeinsam
durch
die
Hektik
gehen.
Gọi
khát
khao
đang
ngủ
quên
Das
schlafende
Verlangen
wecken.
Để
lại
ngân
nga
những
lời
hát
say
mê
Um
die
leidenschaftlichen
Lieder
wieder
summen
zu
lassen.
Hòa
vào
theo
nhịp
trái
tim
ta
từng
phút
giây
vang
lên
Verschmelzen
mit
dem
Rhythmus
unserer
Herzen,
der
jeden
Moment
erklingt.
Heh
ih
yeah
oh
oh
Heh
ih
yeah
SHINE
YOUR
LIGHT!
Heh
ih
yeah
oh
oh
Heh
ih
yeah
LASS
DEIN
LICHT
SCHEINEN!
Heh
ih
yeah
oh
oh
SHINE
YOUR
LIGHT!
Heh
ih
yeah
oh
oh
LASS
DEIN
LICHT
SCHEINEN!
Một
ngày
hè
trong
ta
chẳng
mang
những
lo
âu
Ein
Sommertag
in
uns
trägt
keine
Sorgen.
Khi
chúng
ta
luôn
còn
có
nhau
Wenn
wir
uns
immer
noch
haben.
Để
gọi
lên
trong
ta
những
ước
ao
Um
die
Sehnsüchte
in
uns
zu
wecken.
Lại
cùng
vang
lên
một
câu
hát
cho
lòng
ta
vươn
đến
những
phương
trời
xa
Lass
wieder
ein
Lied
erklingen,
damit
unsere
Herzen
ferne
Himmel
erreichen.
Để
nhạc
đưa
ta
đi
đưa
ta
đi
về
Lass
die
Musik
uns
mitnehmen,
uns
nach
Hause
bringen.
Cùng
bước
qua
những
bộn
bề
Gemeinsam
durch
die
Hektik
gehen.
Gọi
khát
khao
đang
ngủ
quên
Das
schlafende
Verlangen
wecken.
Để
lại
ngân
nga
những
lời
hát
say
mê
Um
die
leidenschaftlichen
Lieder
wieder
summen
zu
lassen.
Hòa
vào
theo
nhịp
trái
tim
ta
từng
phút
giây
vang
lên
Verschmelzen
mit
dem
Rhythmus
unserer
Herzen,
der
jeden
Moment
erklingt.
Heh
ih
yeah
oh
oh
Heh
ih
yeah
SHINE
YOUR
LIGHT!
Heh
ih
yeah
oh
oh
Heh
ih
yeah
LASS
DEIN
LICHT
SCHEINEN!
Heh
ih
yeah
oh
oh
SHINE
YOUR
LIGHT!
Heh
ih
yeah
oh
oh
LASS
DEIN
LICHT
SCHEINEN!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.