Текст и перевод песни MINMI - Eんちゃう
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huu
Huu
Huu...
Huu
Huu
Huu...
月の明かりで照らして
歌を手にして
Bathed
in
moonlight,
with
a
song
in
my
hand,
踊りだして
戸惑いもないの
大して
I
start
to
dance,
without
any
hesitation,
not
much
at
all.
生まれ出す次元
みんな踊り出して
A
new
dimension
is
born,
everyone
starts
dancing,
どうにかして
自分のままにねぇ
Somehow,
just
being
myself.
屁でもないって
君の側へ
It's
nothing,
I'm
by
your
side.
目と目を見つめ
そっと抱きしめる
Gazing
into
your
eyes,
I
gently
embrace
you.
じゃぁ
今から
ここにいる君をテストします!
So,
now
I'm
going
to
test
you,
right
here!
ドキドキしたら覚悟して
さぁ
心開いて答えて
If
your
heart
races,
be
prepared,
now
open
your
heart
and
answer.
さぁYES
なら
その手を挙げ答えて
Now,
if
it's
YES,
raise
your
hand
and
answer.
Eんちゃうちゃう
It's
alright,
it's
alright.
Facebook
instagram
100万個のイイネ!よりも
Eんちゃうちゃう
A
million
likes
on
Facebook
and
Instagram
are
nothing
compared
to,
it's
alright,
it's
alright.
かっこつけなくても
Eんちゃうちゃう
Eんちゃうちゃう
Even
if
you
don't
try
to
look
cool,
it's
alright,
it's
alright.
自分をもっと出しても
Eんちゃうちゃう
Eんちゃうちゃう
Even
if
you
show
more
of
yourself,
it's
alright,
it's
alright.
Ah
もっと言いたいこといって
Eんちゃうちゃう
Eんちゃうちゃう
Ah,
say
what
you
want
to
say,
it's
alright,
it's
alright.
失敗するくらいが
Eんちゃうちゃう
It's
alright
even
if
you
fail.
やらんよりやる方が
Eんちゃうちゃう
It's
alright
to
do
it
rather
than
not.
月の明かりで照らして
歌を手にして
Bathed
in
moonlight,
with
a
song
in
my
hand,
踊りだして
戸惑いにサヨナラして
I
start
to
dance,
saying
goodbye
to
hesitation.
生まれ出す次元
みんなこっちおいで
A
new
dimension
is
born,
everyone
come
over
here.
音に対して
気分のままにねぇ
To
the
music,
just
as
I
feel.
屁でもないって
君の側へ
It's
nothing,
I'm
by
your
side.
目と目を見つめ
そっと抱きしめる
Gazing
into
your
eyes,
I
gently
embrace
you.
無理なことはない
Nothing
is
impossible.
心の窓のカーテン
The
curtain
of
my
heart's
window,
開いて見えたGARDEN
Opens
to
reveal
a
garden.
なんだかんだでバッテン
All
things
considered,
put
a
cross
on
it.
つけちゃダメダメ
まだまだ
まだまだ
Don't
do
that,
not
yet,
not
yet.
女の子は発展途上
もっと可愛くなってく
Girls
are
works
in
progress,
becoming
even
more
beautiful.
そんなやせなくても
Eんちゃうちゃう
It's
alright
even
if
you're
not
that
thin.
実はモテたくても
Eんちゃうちゃう
It's
alright
even
if
you
secretly
want
to
be
popular.
みんなに好かれなくても
Eんちゃうちゃう
It's
alright
even
if
everyone
doesn't
like
you.
私以外私じゃなくても
Eんちゃうちゃう
It's
alright
even
if
I'm
not
someone
other
than
myself.
泣いても
Eんちゃうちゃう
It's
alright
to
cry.
完璧じゃないのも
Eんちゃうちゃう
It's
alright
not
to
be
perfect.
3.2.1
ここらで心着替えても
Eんちゃうちゃうちゃうちゃうちゃうちゃう
3,
2,
1,
it's
alright
to
change
your
mind
about
now.
月の明かりで照らして
歌を手にして
Bathed
in
moonlight,
with
a
song
in
my
hand,
踊りだして
戸惑いもないの
大して
I
start
to
dance,
without
any
hesitation,
not
much
at
all.
生まれ出す次元
みんな踊り出して
A
new
dimension
is
born,
everyone
starts
dancing,
音に対して
気分のままにねぇ
To
the
music,
just
as
I
feel.
屁でもないって
君の側へ
It's
nothing,
I'm
by
your
side.
目と目を見つめ
そっと抱きしめる
hoo
Gazing
into
your
eyes,
I
gently
embrace
you,
hoo.
屁でもないって
君の側へ
It's
nothing,
I'm
by
your
side.
目と目を見つめ
そっと抱きしめる
Gazing
into
your
eyes,
I
gently
embrace
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.