Текст и перевод песни MINMI - アヌグル
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
tell
me"what's
go'
in
on"
Не
говори
мне
"что
происходит"
I'm
say'
in
Let's
go!
Я
говорю:
"Поехали!"
Oh
oh
Oh
oh
Oh
oh
自分次第よ
О-о-о-о-о-о
Все
зависит
от
меня
「欲ばりなコはダレ?
この指とまりなさい」
"Кто
тут
жадина?
Поднимите
руки!"
Every
little
big
step
Every
little
big
smile
Каждый
маленький
большой
шаг,
каждая
маленькая
большая
улыбка
No
matter
better
better
better
better...
better
day
Неважно,
лучше,
лучше,
лучше,
лучше...
лучший
день
Every
little
big
star
Every
little
big
smile
Каждая
маленькая
большая
звезда,
каждая
маленькая
большая
улыбка
No
matter
better
better
better...
better
day
Неважно,
лучше,
лучше,
лучше...
лучший
день
たってもドライな距離
(馴染めない)
прошло
времени,
сухая
дистанция
(не
могу
привыкнуть)
都会には不向きなのかも
(なのかもしれない)
Может
быть,
я
не
подхожу
для
большого
города
(может
быть)
きっと
つじつまがない
私
Наверняка,
я
непоследовательна
だってどうしようもない気持ちの
処理は不可能
Ведь
я
ничего
не
могу
поделать
со
своими
чувствами,
справиться
с
ними
невозможно
手に入らない
でも消えない
欲望
Недостижимое,
но
неисчезающее
желание
欲しいのは
重い想い
キミの想い
Я
хочу
твоих
сильных
чувств,
твоей
любви
ANUGURU
アヌグル
ah-
グルグル回る終わらない
ANUGURU
Анугру
ах-
Крутится-вертится,
не
кончается
ANUGURU
くすぐる愛に狂う
ANUGURU
Схожу
с
ума
от
щекочущей
любви
Every
little
big
step
Every
little
big
smile
Каждый
маленький
большой
шаг,
каждая
маленькая
большая
улыбка
No
matter
better
better
better
better...
better
day
Неважно,
лучше,
лучше,
лучше,
лучше...
лучший
день
Every
little
big
star
Every
little
big
smile
Каждая
маленькая
большая
звезда,
каждая
маленькая
большая
улыбка
No
matter
better
better
better...
better
day
Неважно,
лучше,
лучше,
лучше...
лучший
день
マイペースだと言われるけど(君のことは)
Говорят,
что
я
живу
в
своем
темпе
(но
ты)
気になる時計をチラチラ(気にしてる姿)
Меня
волнуешь,
я
поглядываю
на
часы
(замечаю,
как
ты
смотришь
на
время)
いつになく甘口なその目つき
言葉
Твои
глаза
и
слова
сегодня
необычайно
сладки
I
lost
myself
ダメ
ブレーキがきかなくなる
からだ
Я
потеряла
себя,
всё
пропало,
тормоза
отказывают,
тело...
帰りたいよ帰れないよ
Хочу
домой,
но
не
могу
уйти
お願い
ねぇもう一回
Прошу,
ещё
разок
遊びプラス本気は2で割り切れない
Игра
плюс
серьезность
не
делятся
на
два
ANUGURU
アヌグル
ah-
グルグル回る終わらない
ANUGURU
Анугру
ах-
Крутится-вертится,
не
кончается
ANUGURU
くすぐる愛に狂う
ANUGURU
Схожу
с
ума
от
щекочущей
любви
Every
little
big
step
Every
little
big
smile
Каждый
маленький
большой
шаг,
каждая
маленькая
большая
улыбка
No
matter
better
better
better
better...
better
day
Неважно,
лучше,
лучше,
лучше,
лучше...
лучший
день
Every
little
big
star
Every
little
big
smile
Каждая
маленькая
большая
звезда,
каждая
маленькая
большая
улыбка
No
matter
better
better
better...
better
day
Неважно,
лучше,
лучше,
лучше...
лучший
день
口にした瞬間
なくしちゃう不確かな心
В
тот
момент,
когда
я
произношу
это,
я
теряю
свое
неуверенное
сердце
胸に大事に抱え
君と今歩く
Я
крепко
держу
его
в
груди
и
иду
сейчас
с
тобой
泣きたい時には
こう言ってね
Когда
захочется
плакать,
скажи
мне
так:
「そうか、そうか、そうだったのか、、、」
"Вот
как,
вот
как,
вот
оно
что..."
もらいたい
もらえない
そんなのもの
愛情なんて
ハリケーン
Хочу
получить,
но
не
получаю,
такая
вот
она,
любовь,
словно
ураган
ANUGURU
アヌグル
ah-
グルグル回る終わらない
ANUGURU
Анугру
ах-
Крутится-вертится,
не
кончается
ANUGURU
くすぐる愛に狂う
ANUGURU
Схожу
с
ума
от
щекочущей
любви
Every
little
big
step
Every
little
big
smile
Каждый
маленький
большой
шаг,
каждая
маленькая
большая
улыбка
No
matter
better
better
better
better...
better
day
Неважно,
лучше,
лучше,
лучше,
лучше...
лучший
день
Every
little
big
star
Every
little
big
smile
Каждая
маленькая
большая
звезда,
каждая
маленькая
большая
улыбка
No
matter
better
better
better...
better
day
Неважно,
лучше,
лучше,
лучше...
лучший
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kuwano Michiko
Альбом
MOTHER
дата релиза
07-07-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.