MINO feat. sogumm - DRUNK TALK (feat. sogumm) - перевод текста песни на немецкий

DRUNK TALK (feat. sogumm) - M.I.N.O. , sogumm перевод на немецкий




DRUNK TALK (feat. sogumm)
DRUNK TALK (feat. sogumm)
여태 잊었다
Ich dachte, ich hätte dich vergessen
착각을 했어
Es war eine Täuschung
아픔이 가셨거든
Weil der Schmerz vergangen war
나답지 못한
Ich, untypisch für mich
들을 취한 보내고
Verbrachte die Tage betrunken
야한 친구들의 위로 위로 위로들에 치유
Geile Freunde trösten, trösten, durch Trost geheilt
근데 그건 정말 답이 아니더라 알아
Aber das war wirklich nicht die Antwort, ich weiß
아주 고약한 날들이
Sehr schlimme Tage
괴롭힌다 다섯 계절에 하나같이
Quälen mich in fünf Jahreszeiten gleichermaßen
날이 추워지고 눈이 오겠지
Es wird kalt und es wird schneien
쌓이기도 전에 사라질 테니
Er wird verschwinden, bevor er sich ansammelt
차가운 눈을 보겠지
Ich werde diesen kalten Schnee nicht sehen können
그렇다고 따스함은 없겠으니
Aber es wird auch keine Wärme geben
다들 그런 거라 흘러가며 살아가고
Alle sagen, das ist normal, sie leben weiter
밤새 풀어놓은 이야기보따리
Die ganze Nacht erzählte Geschichten
들을 이불 삼아 덮고
Decken sich damit zu wie mit einer Decke
깊은 잠에 들어 그대가 온전한
Fallen in tiefen Schlaf, in dem du vollkommen bist
꿈을
Träume
나쁜 생각들은 뒤로 뒤로 뒤로 밀어 버려
Schiebe schlechte Gedanken weit, weit, weit weg
좋은 추억들만 남겨놓길 바라
Ich hoffe, du behältst nur die guten Erinnerungen
웬만해선 취해서 연락 할게
Ich werde dich normalerweise nicht betrunken anrufen
근데 그건 내가 아니라 장담은
Aber ich kann es nicht versprechen, weil ich das nicht bin
이게 본심이자 본능이라
Das ist mein wahres Gefühl und mein Instinkt
성치 않는 이상 끝도 없이
Solange ich nicht körperlich beeinträchtigt bin, werde ich endlos
집착을 같아 이상하게
Besessen sein, seltsamerweise
너를 떠올리면 가슴이 간지럽네
Wenn ich an dich denke, kribbelt mein Herz
랩만 하면 단어가 감성적인
Wenn ich rappe, fallen mir nur gefühlvolle Worte ein
것만 겁나 떠올라 어떡해 이제
Was soll ich jetzt machen?
슈퍼스타가 돼도 궁상
Auch wenn ich ein Superstar werde, warum bin ich so erbärmlich?
숨만 쉬어도 향기가 스쳐 품앗이
Schon beim Atmen streift mich dein Duft, wie ein Austausch
했던 기억 잊은 거니
Hast du all diese Erinnerungen vergessen?
아님 잠시 삐걱댔던 내게 삐진 거니
Oder bist du sauer auf mich, weil ich kurz gezickt habe?
For real
For real
I'm so sad
I'm so sad
간절기 핑계로 so bad
Wegen der Übergangszeit so bad
바이브 같지만 맨날 술이야
Die Stimmung ist beschissen, ich trinke jeden Tag
진짜 나빠 읽씹이야
Du bist wirklich gemein, warum ignorierst du mich?
잠들기를 거부한 의식을
Mein Bewusstsein weigert sich zu schlafen
약으로 마취하고 다시금 질끈
Ich betäube es mit Medikamenten und schließe wieder fest die Augen
도는 눈물 안약 삼아 좋네
Tränen, die sich drehen, wie Augentropfen, gut
처절한 마음아 살아있구나 속에
Dieses verzweifelte Herz, du lebst in mir
언젠가는 가버릴 운명이라 미리 님아
Du, die du vorzeitig gegangen bist, weil du irgendwann gehen musstest
어디 갑니까 그림자는 내어주시라
Wohin gehst du? Gib mir deinen Schatten
미안 개소리했나 주책
Entschuldige, habe ich wieder Unsinn geredet?
몰라 그냥 자야겠어 취했
Egal, ich gehe jetzt einfach schlafen, ich bin betrunken
잠깐 말만은 하자 자꾸
Ah, warte, lass mich das noch sagen, warum machst du das?
사람 헷갈리게 가득 공허 속에
Warum stiftest du Verwirrung in meiner erfüllten Leere?
비집고 찔러보는 거냐 옅은 희망
Dringst in die Ritzen ein und stocherst mit schwacher Hoffnung herum
바엔 그냥 꺼져버리거나 다시
Anstatt mir Hoffnung zu machen, verschwinde einfach ganz oder
옆에 누워서 자장가나 불러줘
Leg dich wieder neben mich und sing mir ein Schlaflied
잠깐 말만은 하자 자꾸
Ah, warte, lass mich das noch sagen, warum machst du das?
사람 헷갈리게 가득 공허 속에
Warum stiftest du Verwirrung in meiner erfüllten Leere?
비집고 찔러보는 거냐 옅은 희망
Dringst in die Ritzen ein und stocherst mit schwacher Hoffnung herum
바엔 그냥 꺼져버리거나
Anstatt mir Hoffnung zu machen, verschwinde einfach oder
자장가나 불러줘
Sing mir ein Schlaflied
Without you
Without you
Every night when I pray in bed
Every night when I pray in bed
나도 모르게 올린 위한 기도
Unbewusst bete ich für dich
Oh beautiful
Oh beautiful
So I know I still love you
So I know I still love you
So I know I still pray for you
So I know I still pray for you
So I know I still love you
So I know I still love you





Авторы: Mino, Diggy, Uk Jin Kang, Sohee Kwon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.