Текст и перевод песни MINT - キスまで100マイル
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
キスまで100マイル
Kissing you in 100 miles
真っ赤なカブリオレで
Let's
speed
through
the
freeway
飛ばそうぜ!
フリーウェイを・・・
in
your
flashy
red
convertible...
サングラスに広がってく
The
breeze
caresses
our
faces
風のEXIT
like
an
exit
sign
from
the
wind.
Radioから流れて来る
My
favourite
Taylor
Swift
song
お気に入りのテイラースウィフト
plays
on
the
radio.
ボリュームマックスにしよう
Let's
crank
up
the
volume
青い空の休日は
On
this
blue-skied
day,
心
踊る
my
heart
is
filled
with
joy.
羨むくらい・・・
I'm
so
glad
to
be
here
with
you...
WOW(WOW)
WOW(WOW)
WOW(WOW)
WOW(WOW)
こんなデート
待ってた!
I've
been
waiting
for
a
date
like
this!
WOW(WOW)
WOW(WOW)
WOW(WOW)
WOW(WOW)
大好きな人とドライブ
Driving
with
the
one
I
love.
キスまで100マイル
Kissing
you
in
100
miles.
果てしない地平線を
Let's
aim
for
the
never-ending
horizon!
目指そうぜ!
一本道を・・・
On
this
open
road,
we're
all
alone...
誰からも邪魔されない
No
one
to
bother
us
2人の世界
in
our
own
little
world.
バスケットのヨーキーも
Our
Yorkshire
Terrier
barks
happily
「僕だけ忘れないでくれ」と・・・
"Don't
forget
about
me!"...
何も他にいらないよ
You're
all
I
need
そばにいれば
as
you're
by
my
side.
男の子でしょ?
You're
a
boy,
aren't
you?
WOW(WOW)
WOW(WOW)
WOW(WOW)
WOW(WOW)
男の子でしょ?
You're
a
boy,
aren't
you?
もっと(もっと)クールに
Act
a
bit
cooler.
男の子でしょ?
You're
a
boy,
aren't
you?
WOW(WOW)
WOW(WOW)
WOW(WOW)
WOW(WOW)
もう少し我慢しなさい
Just
hold
on
a
bit
longer.
キスまで100マイル
Kissing
you
in
100
miles.
どんな目的地より
More
than
any
destination
楽しもう
that
we
should
savor.
WOW(WOW)
WOW(WOW)
WOW(WOW)
WOW(WOW)
こんなデート
待ってた!
I've
been
waiting
for
a
date
like
this!
WOW(WOW)
WOW(WOW)
WOW(WOW)
WOW(WOW)
大好きな人とドライブ
Driving
with
the
one
I
love.
WOW(WOW)
WOW(WOW)
WOW(WOW)
WOW(WOW)
もう
関係ないくらいに
it
doesn't
matter
anymore.
誰もみな
そう
We're
all
the
same.
WOW(WOW)
WOW(WOW)
WOW(WOW)
WOW(WOW)
ロマンスの先のゴールは
The
ultimate
goal
of
romance.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 早川暁雄
Альбом
桜の木になろう
дата релиза
16-02-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.