Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With Love - Live From The Safehouse
Mit Liebe - Live aus dem Safehouse
Now
I'm
going
to
be
honest
Jetzt
werde
ich
ehrlich
sein
My
fear's
a
silhouette
Meine
Angst
ist
eine
Silhouette
I'm
scared
to
see
you
happy
Ich
habe
Angst,
dich
glücklich
zu
sehen
When
you're
with
somebody
else
Wenn
du
mit
jemand
anderem
zusammen
bist
Used
to
love
you
in
morning
Früher
liebte
ich
dich
am
Morgen
Now
I
picture
you
with
someone
(No,
no)
Jetzt
stelle
ich
mir
dich
mit
jemandem
vor
(Nein,
nein)
When
you
wanna
love
somebody
Wenn
man
jemanden
lieben
will
But
you
fail
to
do
your
best
Aber
daran
scheitert,
sein
Bestes
zu
geben
Now
do
you
think
about
me
Denkst
du
jetzt
an
mich
Or
you
trying
to
forget?
Oder
versuchst
du
zu
vergessen?
I'm
sorry
if
I
hurt
you
Es
tut
mir
leid,
wenn
ich
dich
verletzt
habe
With
the
things
I
never
said
Mit
den
Dingen,
die
ich
nie
gesagt
habe
Love,
my
love
Liebe,
meine
Liebe
I
have
these
faded,
faded
thoughts
of
you
Ich
habe
diese
verblassten,
verblassten
Gedanken
an
dich
I
have
these
faded,
faded
thoughts
of
you
Ich
habe
diese
verblassten,
verblassten
Gedanken
an
dich
I
guess
we're
done
with
talking
so
Ich
schätze,
wir
sind
mit
dem
Reden
fertig,
also
Hope
you'll
get
this,
oh
Hoffe,
du
bekommst
das
hier,
oh
I'm
no
good
at
being
patient
Ich
bin
nicht
gut
im
Geduldigsein
I
got
so
much
on
my
chest
Ich
habe
so
viel
auf
dem
Herzen
There's
so
much
more
to
tell
you
Es
gibt
so
viel
mehr,
dir
zu
erzählen
And
I'm
sorry
'bout
the
rest
Und
wegen
des
Rests
tut
es
mir
leid
I
wonder
what
you're
thinking
Ich
frage
mich,
was
du
denkst
Have
you
anything
to
say?
Hast
du
irgendetwas
zu
sagen?
Love,
my
love
Liebe,
meine
Liebe
I
have
these
faded,
faded
thoughts
of
you
Ich
habe
diese
verblassten,
verblassten
Gedanken
an
dich
I
have
these
faded,
faded
thoughts
of
you
Ich
habe
diese
verblassten,
verblassten
Gedanken
an
dich
I
guess
we're
done
with
talking
so
Ich
schätze,
wir
sind
mit
dem
Reden
fertig,
also
Hope
you'll
get
this,
oh
Hoffe,
du
bekommst
das
hier,
oh
I
have
these
faded,
faded
thoughts
of
you
Ich
habe
diese
verblassten,
verblassten
Gedanken
an
dich
You
have
these
faded,
faded
thoughts
of
me
too?
Hast
du
auch
diese
verblassten,
verblassten
Gedanken
an
mich?
I
guess
we're
done
with
talking
so
Ich
schätze,
wir
sind
mit
dem
Reden
fertig,
also
Hope
you'll
get
this,
oh
Hoffe,
du
bekommst
das
hier,
oh
If
loving
me
was
easier
Wenn
es
einfacher
wäre,
mich
zu
lieben
Would
you
believe
in
us
right
now?
Würdest
du
jetzt
an
uns
glauben?
Believe
in
us
right
now?
Jetzt
an
uns
glauben?
If
our
love
wouldn't
be
hazy,
yeah
Wenn
unsere
Liebe
nicht
so
verschwommen
wäre,
yeah
Would
you
believe
in
us
right
now?
Würdest
du
jetzt
an
uns
glauben?
Believe
in
us
right
now?
Jetzt
an
uns
glauben?
I
have
these
faded,
faded
thoughts
of
you
Ich
habe
diese
verblassten,
verblassten
Gedanken
an
dich
I
have
these
faded,
faded
thoughts
of
you
Ich
habe
diese
verblassten,
verblassten
Gedanken
an
dich
I
guess
we're
done
with
talking
so
Ich
schätze,
wir
sind
mit
dem
Reden
fertig,
also
Hope
you'll
get
this,
oh
Hoffe,
du
bekommst
das
hier,
oh
I
have
these
faded,
faded
thoughts
of
you
Ich
habe
diese
verblassten,
verblassten
Gedanken
an
dich
You
have
these
faded,
faded
thoughts
of
me
too?
Hast
du
auch
diese
verblassten,
verblassten
Gedanken
an
mich?
I
guess
we're
done
with
talking
so
Ich
schätze,
wir
sind
mit
dem
Reden
fertig,
also
Hope
you'll
get
this,
oh
Hoffe,
du
bekommst
das
hier,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Svante Halldin, Jakob Hazell, Mio, Simon Hassle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.