Текст и перевод песни MIRA - Cum De Te Lasa (DJ Criswell Remix)
Cum De Te Lasa (DJ Criswell Remix)
Do You Let (DJ Criswell Remix)
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Do,
do,
do
you
let
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Do,
do,
do
you
let
Inima,
inima
My
heart,
my
heart
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Do,
do,
do
you
let
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Do,
do,
do
you
let
Inima,
inima
My
heart,
my
heart
De
ce
te
cred
mereu
când
zici
că
sunt
tot
pentru
tine
Why
do
I
always
believe
you
when
you
say
I'm
everything
for
you
Poate
dacă
m-ai
iubi
ai
fi
cu
mine
Maybe
if
you
loved
me,
you'd
be
with
me
M-agăț
mereu
de
amintiri
și
mintea
mă
ceartă
I
always
hold
onto
memories
and
my
mind
scolds
me
Un
suflet
plin
de
amăgiri
încă
te-așteaptă
A
soul
full
of
deceptions
still
awaits
you
Cum
de
te
lasă
inima
ta
să
mă
lași
când
vrei
(spune-mi)
How
do
you
let
your
heart
let
you
leave
me
when
you
want
to
(tell
me?)
Cum
de
te
lasă
inima
mea
să-mi
iei
tot
ce-mi
iei
(pe
bune)
How
do
you
let
my
heart
let
you
take
everything
from
me
(for
real?)
N-a
fost
de
ajuns
doar
tot
ce-am
avut,
tu
ai
vrut
mai
mult
(mai
mult,
mai
mult)
All
that
we
had
wasn't
enough,
you
wanted
more
(more,
more)
Cum
de
te
lasă
inima
ta
să
faci
ce
vrei
cu
inima
mea
How
do
you
let
your
heart
let
you
do
what
you
want
with
my
heart
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Do,
do,
do
you
let
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Do,
do,
do
you
let
Inima,
inima
My
heart,
my
heart
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Do,
do,
do
you
let
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Do,
do,
do
you
let
Inima,
inima
My
heart,
my
heart
Și
zic
că
plec
da-s
tot
aici,
aici
pentru
tine
And
I
say
I'm
leaving
but
I'm
still
here,
here
for
you
Tu
mă
repari
si
tu
mă
strici
cum
îți
convine
You
fix
me
and
you
break
me
as
you
please
Aș
vrea
să
pot
să
îți
spun
nu,
măcar
câteodată
I
wish
I
could
tell
you
no,
at
least
sometimes
Ușor
de
zis
greu
de
făcut,
nu
pot
niciodată
Easy
to
say,
hard
to
do,
I
never
can
Cum
de
te
lasă
inima
ta
să
mă
lași
când
vrei
(spune-mi)
How
do
you
let
your
heart
let
you
leave
me
when
you
want
to
(tell
me?)
Cum
de
te
lasă
inima
mea
să-mi
iei
tot
ce-mi
iei
(pe
bune)
How
do
you
let
my
heart
let
you
take
everything
from
me
(for
real?)
N-a
fost
de
ajuns
doar
tot
ce-am
avut,
tu
ai
vrut
mai
mult
(mai
mult,
mai
mult)
All
that
we
had
wasn't
enough,
you
wanted
more
(more,
more)
Cum
de
te
lasă
inima
ta
să
faci
ce
vrei
cu
inima
mea
How
do
you
let
your
heart
let
you
do
what
you
want
with
my
heart
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Do,
do,
do
you
let
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Do,
do,
do
you
let
Inima,
inima
My
heart,
my
heart
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Do,
do,
do
you
let
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Do,
do,
do
you
let
Inima,
inima
My
heart,
my
heart
Se
zice
că
în
dragoste
și
în
război
e
permis
orice
It
is
said
that
in
love
and
war
anything
is
permitted
E
vina
mea
că
m-am
încurcat
cu
cine
nu
trebuie
It's
my
fault
that
I
got
involved
with
the
wrong
person
E
vina
mea
că
m-au
amețit
vorbe
toxice
It's
my
fault
that
I
was
dizzy
with
toxic
words
Deși
în
dragoste
și
in
război
e
permis
orice
Although
in
love
and
war
anything
is
permitted
Nu-nțeleg
cum
de
I
don't
understand
how
Cum
de
te
lasă
inima
ta
să
mă
lași
când
vrei
(spune-mi)
How
do
you
let
your
heart
let
you
leave
me
when
you
want
to
(tell
me?)
Cum
de
te
lasă
inima
mea
să-mi
iei
tot
ce-mi
iei
(pe
bune)
How
do
you
let
my
heart
let
you
take
everything
from
me
(for
real?)
N-a
fost
de
ajuns
doar
tot
ce-am
avut,
tu
ai
vrut
mai
mult
(mai
mult,
mai
mult)
All
that
we
had
wasn't
enough,
you
wanted
more
(more,
more)
Cum
de
te
lasă
inima
ta
să
faci
ce
vrei
cu
inima
mea
How
do
you
let
your
heart
let
you
do
what
you
want
with
my
heart
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Do,
do,
do
you
let
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Do,
do,
do
you
let
Inima,
inima
My
heart,
my
heart
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Do,
do,
do
you
let
Cum,
cum,
cum
de
te
lasă
Do,
do,
do
you
let
Inima,
inima
My
heart,
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.