MIRA - Duro - перевод текста песни на немецкий

Duro - MIRAперевод на немецкий




Duro
Hart
Perdona si me enamoras o traicionas
Verzeih mir, wenn ich dich verliebe oder betrüge
Ay, ay, ay, ay, en mi cama
Ay, ay, ay, ay, in meinem Bett
La otra noche te vi con mi pana (papi)
Letzte Nacht sah ich dich mit meinem Freund (Papi)
Así se pone duro, duro, duro, duro
So wird es hart, hart, hart, hart
Con esto me mataste, robaste mi orgullo
Damit hast du mich umgebracht, meinen Stolz gestohlen
Si se pone duro, duro, duro, duro
Wenn es hart wird, hart, hart, hart
No cómo olvidarte, papito, te lo juro
Ich weiß nicht, wie ich dich vergessen soll, Papi, ich schwöre es dir
Soy problemática en la cama
Ich bin problematisch im Bett
Pero así lo arreglamos
Aber so regeln wir das
No creo que es un drama
Ich glaube nicht, dass es ein Drama ist
Soy una princesa, me gusta cuando gritamos
Ich bin eine Prinzessin, ich mag es, wenn wir schreien
Yo tengo tu foto editada
Ich habe dein Foto bearbeitet
Pa besarte tu boquita
Um deinen Mund zu küssen
Y cuando te necesita
Und wenn ich dich brauche
Yo quiero que me trates bien
Ich will, dass du mich gut behandelst
Yo tengo tu foto editada
Ich habe dein Foto bearbeitet
Pa besarte tu boquita
Um deinen Mund zu küssen
Y cuando te necesita
Und wenn ich dich brauche
Yo quiero que me trates bien
Ich will, dass du mich gut behandelst
(Pero no me dejas sola)
(Aber lass mich nicht allein)
Perdona si me enamoras o traicionas
Verzeih mir, wenn ich dich verliebe oder betrüge
Ay, ay, ay, ay, en mi cama
Ay, ay, ay, ay, in meinem Bett
La otra noche te vi con mi pana (papi)
Letzte Nacht sah ich dich mit meinem Freund (Papi)
Así se pone duro, duro, duro, duro
So wird es hart, hart, hart, hart
Con esto me mataste, robaste mi orgullo
Damit hast du mich umgebracht, meinen Stolz gestohlen
Si se pone duro, duro, duro, duro
Wenn es hart wird, hart, hart, hart
No cómo olvidarte, papito, te lo juro
Ich weiß nicht, wie ich dich vergessen soll, Papi, ich schwöre es dir
Pero tengo un tatuaje en mi seno
Aber ich habe ein Tattoo auf meiner Brust
Es la marca en mi piel de la noche anterior
Es ist das Zeichen auf meiner Haut von letzter Nacht
No te acuerdas, me quitaste el sueño
Du erinnerst dich nicht, du hast mir den Schlaf geraubt
Qué sentimiento, yo necesito medicación
Was für ein Gefühl, ich brauche Medikamente
Yo te lo dije, te lo advertí
Ich habe es dir gesagt, ich habe dich gewarnt
Tengo el número del cartel, claro que
Ich habe die Nummer des Kartells, klar habe ich die
Yo te lo dije, pero no
Ich habe es dir gesagt, aber du nicht
(Manos arriba, bebé, es un robo)
(Hände hoch, Baby, das ist ein Überfall)
Yo tengo tu foto editada
Ich habe dein Foto bearbeitet
Pa besarte tu boquita
Um deinen Mund zu küssen
Y cuando te necesita
Und wenn ich dich brauche
Yo quiero que me trates bien
Ich will, dass du mich gut behandelst
Yo tengo tu foto editada
Ich habe dein Foto bearbeitet
Pa besarte tu boquita
Um deinen Mund zu küssen
Y cuando te necesita
Und wenn ich dich brauche
Yo quiero que me trates bien
Ich will, dass du mich gut behandelst
(Pero no me dejas sola)
(Aber lass mich nicht allein)
Perdona si me enamoras o traicionas
Verzeih mir, wenn ich dich verliebe oder betrüge
Ay, ay, ay, ay, en mi cama
Ay, ay, ay, ay, in meinem Bett
La otra noche te vi con mi pana (papi)
Letzte Nacht sah ich dich mit meinem Freund (Papi)
Así se pone duro, duro, duro, duro
So wird es hart, hart, hart, hart
Con esto me mataste, robaste mi orgullo
Damit hast du mich umgebracht, meinen Stolz gestohlen
Si se pone duro, duro, duro, duro
Wenn es hart wird, hart, hart, hart
No cómo olvidarte, papito, te lo juro
Ich weiß nicht, wie ich dich vergessen soll, Papi, ich schwöre es dir
(Dura, dura, dura, dura)
(Hart, hart, hart, hart)
(Dura, dura, dura, dura, dura)
(Hart, hart, hart, hart, hart)
(Dura, dura, dura, dura)
(Hart, hart, hart, hart)





Авторы: Alex Parker, Holly Moly, Marius Dia, Raffaele Giorgio Abrile


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.