Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu
mă,
nu
mă,
nu
mă
ia
Не
берёт,
не
берёт,
не
берёт
меня
Nu
mă,
nu
mă
ia
Не
берёт,
не
берёт
меня
Nu
mă,
nu
mă,
nu
mă
ia
Не
берёт,
не
берёт,
не
берёт
меня
Nu
mă,
nu
mă
ia
Не
берёт,
не
берёт
меня
Și
aș
putea
să
spun
c-am
obosit
rău
de
când
И
я
могла
бы
сказать,
что
очень
устала
с
тех
пор,
как
Tu
nu
faci
decât
să
te
plimbi
la
mine
în
gând
Ты
только
и
делаешь,
что
бродишь
у
меня
в
мыслях
Nopțile
îmi
sunt
vise
și
insomnii
Ночи
мои
— это
сны
и
бессонница
La
geam
zăresc
iar
luna
și
tu
nu
mai
vii
В
окне
вижу
опять
луну,
а
ты
всё
не
приходишь
Pașii
tăi
pe
hol,
tap,
tap,
tap
Твои
шаги
в
коридоре,
топ,
топ,
топ
Dinții
pe
umărul
gol,
hap,
hap,
hap
Зубы
на
голом
плече,
цап,
цап,
цап
Nu
mai
visa
Miro,
nu
va
mai
veni
Не
мечтай,
Мира,
он
больше
не
придёт
Nici
azi,
nici
mâine,
nici
în
altă
zi
Ни
сегодня,
ни
завтра,
ни
в
другой
день
Nu
mă
ia,
nu
mă
ia
somnul
noaptea
Не
берёт
меня,
не
берёт
сон
ночью
Nu
mă
vrea,
nu
mă
vrea
nici
perna
mea
Не
хочет
меня,
не
хочет
даже
моя
подушка
De
când
te
plimbi
pe
la
mine
prin
gând
С
тех
пор,
как
ты
бродишь
у
меня
в
мыслях
Și
nu
mai
știu
ce
simt
de
când
cu
tine
И
я
уже
не
знаю,
что
чувствую
с
тех
пор,
как
ты
появился
Nu
mă
ia,
nu
mă
ia
somnul
noaptea
Не
берёт
меня,
не
берёт
сон
ночью
Nu
mă
vrea,
nu
mă
vrea
nici
perna
mea
Не
хочет
меня,
не
хочет
даже
моя
подушка
De
când
te
plimbi
pe
la
mine
prin
gând
С
тех
пор,
как
ты
бродишь
у
меня
в
мыслях
Și
nu
mai
știu
ce
simt
de
când
cu
tine
И
я
уже
не
знаю,
что
чувствую
с
тех
пор,
как
ты
появился
Tare
aș
vrea
să
știi
că
nu
mai
pot
așa
Очень
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
больше
так
не
могу
Fără
măcar
un
mesaj
din
partea
ta
Без
единого
сообщения
от
тебя
Vinul
e
mai
tare,
fumul
e
mai
dens
Вино
крепче,
дым
гуще
Și
toate
piesele
de
dragoste
acum
au
sens
И
все
песни
о
любви
теперь
имеют
смысл
Pașii
tăi
pe
hol,
tap,
tap,
tap
Твои
шаги
в
коридоре,
топ,
топ,
топ
Dinții
pe
umărul
gol,
hap,
hap,
hap
Зубы
на
голом
плече,
цап,
цап,
цап
Nu
mai
visa
Miro,
nu
va
mai
veni
Не
мечтай,
Мира,
он
больше
не
придёт
Nici
azi,
nici
mâine,
nici
în
altă
zi
Ни
сегодня,
ни
завтра,
ни
в
другой
день
Nu
mă
ia,
nu
mă
ia
somnul
noaptea
Не
берёт
меня,
не
берёт
сон
ночью
Nu
mă
vrea,
nu
mă
vrea
nici
perna
mea
Не
хочет
меня,
не
хочет
даже
моя
подушка
De
când
te
plimbi
pe
la
mine
prin
gând
С
тех
пор,
как
ты
бродишь
у
меня
в
мыслях
Și
nu
mai
știu
ce
simt
de
când
cu
tine
И
я
уже
не
знаю,
что
чувствую
с
тех
пор,
как
ты
появился
Nu
mă
ia,
nu
mă
ia
somnul
noaptea
Не
берёт
меня,
не
берёт
сон
ночью
Nu
mă
vrea,
nu
mă
vrea
nici
perna
mea
Не
хочет
меня,
не
хочет
даже
моя
подушка
De
când
te
plimbi
pe
la
mine
prin
gând
С
тех
пор,
как
ты
бродишь
у
меня
в
мыслях
Și
nu
mai
știu
ce
simt
de
când
cu
tine
И
я
уже
не
знаю,
что
чувствую
с
тех
пор,
как
ты
появился
Nu
mă
ia,
nu
mă
ia,
nu
mă
ia
somnul
noaptea
Не
берёт
меня,
не
берёт,
не
берёт
сон
ночью
Nu
mă
vrea,
nu
mă
vrea,
nu
mă
vrea
nici
perna
mea
Не
хочет
меня,
не
хочет,
не
хочет
даже
моя
подушка
Nu
mă
ia,
nu
mă
ia,
nu
mă
ia
somnul
noaptea
Не
берёт
меня,
не
берёт,
не
берёт
сон
ночью
Nu
mă
vrea,
nu
mă
vrea,
nu
mă
vrea
nici
perna
mea
Не
хочет
меня,
не
хочет,
не
хочет
даже
моя
подушка
Nu
mă
ia,
nu
mă
ia
somnul
noaptea
Не
берёт
меня,
не
берёт
сон
ночью
Nu
mă
vrea,
nu
mă
vrea
nici
perna
mea
Не
хочет
меня,
не
хочет
даже
моя
подушка
De
când
te
plimbi
pe
la
mine
prin
gând
С
тех
пор,
как
ты
бродишь
у
меня
в
мыслях
Și
nu
mai
știu
ce
simt
de
când
cu
tine
И
я
уже
не
знаю,
что
чувствую
с
тех
пор,
как
ты
появился
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.