MIROLYBOVA - Зимние розы - перевод текста песни на немецкий

Зимние розы - MIROLYBOVAперевод на немецкий




Зимние розы
Winterrosen
Подарил на прощание
Zum Abschied schenktest du
Ты мне красные цветы
Mir rote Blumen
Но давал обещание
Doch du hast versprochen
Что меня не оставишь ты
Dass du mich nie verlässt
Мерзли алые розы
Die roten Rosen froren
Что дарил для самой родной
Die du deiner Liebsten gabst
Ледяные слезы
Eisige Tränen
Не растаяли той зимой
Schmolzen in jenem Winter nicht
Красные цветы, зимние розы
Rote Blumen, Winterrosen
И любовь застыла навсегда
Und die Liebe erstarrte für immer
Льются по щекам холодные слезы
Kalte Tränen fließen über die Wangen
И слова прощальные на устах
Und Abschiedsworte auf den Lippen
Красные цветы, зимние розы
Rote Blumen, Winterrosen
Не забуду я их никогда
Ich werde sie nie vergessen
Острые шипы, в сердце занозы
Scharfe Dornen, Splitter im Herzen
Видно не судьба, видно не судьба
Es sollte wohl nicht sein, es sollte wohl nicht sein
Помню, как на свидание
Ich erinnere mich, wie zum Date
Я надела лучший наряд
Ich mein schönstes Kleid anzog
И в толпе я заметила
Und in der Menge bemerkte ich
Чей-то очень знакомый взгляд
Einen sehr vertrauten Blick
Заглянула я в душу
Ich schaute in deine Seele
А в глазах застыла слеза
Doch in deinen Augen erstarrte eine Träne
Но ты больше не нужен
Aber ich brauche dich nicht mehr
Уходить значит навсегда
Gehen bedeutet für immer
Красные цветы, зимние розы
Rote Blumen, Winterrosen
И любовь застыла навсегда
Und die Liebe erstarrte für immer
Льются по щекам холодные слезы
Kalte Tränen fließen über die Wangen
И слова прощальные на устах
Und Abschiedsworte auf den Lippen
Красные цветы, зимние розы
Rote Blumen, Winterrosen
Не забуду я их никогда
Ich werde sie nie vergessen
Острые шипы, в сердце занозы
Scharfe Dornen, Splitter im Herzen
Видно не судьба, видно не судьба
Es sollte wohl nicht sein, es sollte wohl nicht sein
Пролетели годы
Die Jahre vergingen
Словно в небе облака
Wie Wolken am Himmel
Через все невзгоды
Durch alle Schwierigkeiten
Я одна пройти смогла
Konnte ich alleine gehen
Никогда не взгляну я
Niemals werde ich wieder
Вглубь когда-то родимой души
In die Tiefe deiner einst geliebten Seele blicken
Не смотри так ревнуя
Schau nicht so eifersüchtig
На те фото, где рядом не ты
Auf die Fotos, auf denen du nicht neben mir bist
Красные цветы, зимние розы
Rote Blumen, Winterrosen
И любовь застыла навсегда
Und die Liebe erstarrte für immer
Льются по щекам холодные слезы
Kalte Tränen fließen über die Wangen
И слова прощальные на устах
Und Abschiedsworte auf den Lippen
Красные цветы, зимние розы
Rote Blumen, Winterrosen
Не забуду я их никогда
Ich werde sie nie vergessen
Острые шипы, в сердце занозы
Scharfe Dornen, Splitter im Herzen
Видно не судьба, видно не судьба
Es sollte wohl nicht sein, es sollte wohl nicht sein





Авторы: Mirolybova, ищенко андрей владимирович, миролюбова виктория юрьевна

MIROLYBOVA - Зимние розы - Single
Альбом
Зимние розы - Single
дата релиза
30-11-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.