Одинокое,
расколотое
сердечко,
сердечко
Lonely,
broken
little
heart,
little
heart
Любовь
капает
на
душу
мою
Love
drips
onto
my
soul
Словно
свечка,
словно
свечка
Like
a
candle,
like
a
candle
За
обманами,
спряталась
любовь
Behind
deceptions,
love
hid
away
И
я
разбила
сердце
вновь
And
I
broke
my
heart
again
Как
же
сложно
порой
How
difficult
it
is
sometimes
Забывая
о
прошлом
испытывать
снова
боль
Forgetting
the
past,
to
feel
the
pain
again
И
сердце
раненое
горит
And
my
wounded
heart
burns
И
тлеет
как
спичка,
как
спичка
And
smolders
like
a
match,
like
a
match
И
снова
делает
одиноким
And
makes
me
lonely
again
Родное
сердечко,
сердечко
My
dear
little
heart,
little
heart
Одинокое,
расколотое
сердечко,
сердечко
Lonely,
broken
little
heart,
little
heart
Любовь
капает
на
душу
мою
Love
drips
onto
my
soul
Словно
свечка,
словно
спичка
Like
a
candle,
like
a
match
Слышала
я,
что
в
жизни
такое
бывает,
бывает
I've
heard
that
this
happens
in
life,
it
happens
Кто-то
любит,
а
кто-то
любить
позволяет,
позволяет
Someone
loves,
and
someone
allows
themselves
to
be
loved,
allows
И
когда
ты
посмотришь
в
мои
чуть
живые
глаза,
глаза
And
when
you
look
into
my
barely
living
eyes,
my
eyes
Ты
увидишь,
как
в
воске
тонула
живая
душа
You'll
see
how
a
living
soul
drowned
in
wax
Одинокое,
расколотое
сердечко,
сердечко
Lonely,
broken
little
heart,
little
heart
Любовь
капает
на
душу
мою
Love
drips
onto
my
soul
Словно
свечка,
словно
свечка
Like
a
candle,
like
a
candle
Одинокое,
расколотое
сердечко,
сердечко
Lonely,
broken
little
heart,
little
heart
Любовь
капает
на
душу
мою
Love
drips
onto
my
soul
Словно
свечка,
словно
свечка
Like
a
candle,
like
a
candle
Одинокое,
расколотое
сердечко,
сердечко
Lonely,
broken
little
heart,
little
heart
Любовь
капает
на
душу
мою
Love
drips
onto
my
soul
Словно
свечка,
словно
свечка
Like
a
candle,
like
a
candle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ищенко андрей владимирович, миролюбова виктория юрьевна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.