Misael - Frevo Top - перевод текста песни на русский

Frevo Top - Misaelперевод на русский




Frevo Top
Крутая вечеринка
Hoje depois da escola, vamos cair pra chola
Сегодня после школы, устроим вечеринку
Chama a Patrícia, será que ela vem?
Позову Патрисию, интересно, придёт ли она?
consegui a chola, se não demora
Я уже всё достал для вечеринки, смотри, не задерживайся
Enquanto o véi não chega vai tudo bem
Пока предки не вернулись, всё будет чики-пики
Chama o Raul, pede pra não esquecer a Smirnoff e o Red Bull
Позвони Раулю, скажи, чтобы не забыл Смирнофф и Ред Булл
E fala pra buscar a Naty se passar na sul
И скажи ему, чтобы подхватил Нати, если будет проезжать по южной
Traz um narguilé, que é pra nóis ficar sussu
Прихвати кальян, чтобы мы могли расслабиться
Avisa pra vim devagar, que o carro é do meu pai
Скажи ему ехать помедленнее, тачка-то батина
E se de diferença na pintura, a casa cai
И если на краске будет хоть царапина, мне конец
Esquece o celular, sem foto no Instagram
Забудьте про телефоны, никаких фото в Инстаграм
Se isso esparrar, eu fudido amanhã
Если это всплывёт, мне завтра крышка
Hoje o frevo vai ser top com essas mina
Сегодня вечеринка будет крутой с этими девчонками
Vodka e piscina, minha família foi viajar
Водка и бассейн, мои родные уехали
Hoje o frevo vai ser top com essas mina
Сегодня вечеринка будет крутой с этими девчонками
Vodka e piscina, hoje nóis vamos endoidar
Водка и бассейн, сегодня мы оторвёмся
Hoje o frevo vai ser top com essas mina
Сегодня вечеринка будет крутой с этими девчонками
Vodka e piscina, minha família foi viajar
Водка и бассейн, мои родные уехали
Hoje o frevo vai ser top com essas mina
Сегодня вечеринка будет крутой с этими девчонками
Vodka e piscina, hoje nóis vamos endoidar
Водка и бассейн, сегодня мы оторвёмся
Hoje eu que mando nessa chola, cabô a brincadeira
Сегодня я тут главный, шутки кончились
Deixa o portão fechado, que a vizinha é fofoqueira
Держите ворота закрытыми, соседка та ещё сплетница
Às vezes a gente apronta, uma festa escondida
Иногда мы устраиваем такие вот тайные вечеринки
E a melhor sensação, é saber que ela é proibida
И самое крутое это знать, что она запретная
Pode ligar o som, e topa até o fim
Включай музыку на полную, до самого конца
Vou chamar mais um parceiro, que eu não sei quantas vão vim
Позову ещё одного кореша, не знаю, сколько девчонок придёт
Que a Grazy chamou a Paty, e a Paty vem com a Lari
Ведь Грейзи позвала Пати, а Пати приходит только с Лари
E a Lari chamou a Marcela, ela que também vem com a Mari
А Лари позвала Марселу, которая тоже приходит только с Мари
Aline é certeza que vem, falou que é dar um grito
Алина точно придёт, сказала, что ей только крикнуть надо
Andressa nem vai poder vim, porque senão vai dar conflito
Андресса не сможет прийти, иначе будет конфликт
Árvore genealógica, que vai crescer
Вот такое генеалогическое древо получается
E ai Raul busca mais vodka que vai render
Эй, Рауль, возьми ещё водки, чтобы хватило на всех
A Naty com duas minas, perguntou onde tá?
Нати с двумя девчонками, спрашивает, где ты
Falou que banhando, e se tem como tu buscar
Сказала, что они уже купаются, и не мог бы ты их забрать
Se o som estralando, alguns inspirado, quase em coma
Музыка орёт, некоторые уже навеселе, почти в отключке
Não demora é rapidinho, eu louco pra ver as dona
Я мигом, мне не терпится увидеть этих красоток
Hoje o frevo vai ser top com essas mina
Сегодня вечеринка будет крутой с этими девчонками
Vodka e piscina, minha família foi viajar
Водка и бассейн, мои родные уехали
Hoje o frevo vai ser top com essas mina
Сегодня вечеринка будет крутой с этими девчонками
Vodka e piscina, hoje nóis vamos endoidar
Водка и бассейн, сегодня мы оторвёмся
Hoje depois da escola, vamos cair pra chola
Сегодня после школы, устроим вечеринку
Chama a Patrícia, será que ela vem?
Позову Патрисию, интересно, придёт ли она?
consegui a chola, ver se não demora
Я уже всё достал для вечеринки, смотри, не задерживайся
Enquanto o véi não chega vai tudo bem
Пока предки не вернулись, всё будет чики-пики
Chama o Raul, pede pra não esquecer a Smirnoff e o Red Bull
Позвони Раулю, скажи, чтобы не забыл Смирнофф и Ред Булл
E fala pra buscar a Naty se passar na sul
И скажи ему, чтобы подхватил Нати, если будет проезжать по южной
Traz um narguilé, que é pra nóis ficar su su
Прихвати кальян, чтобы мы могли расслабиться
Avisa pra vim devagar, que o carro é do meu pai
Скажи ему ехать помедленнее, тачка-то батина
E se de diferença na pintura, a casa cai
И если на краске будет хоть царапина, мне конец
Se isso esparrar, eu fudido amanhã
Если это всплывёт, мне завтра крышка
Hoje o frevo vai ser top com essas mina
Сегодня вечеринка будет крутой с этими девчонками
Vodka e piscina, minha família foi viajar
Водка и бассейн, мои родные уехали
Hoje o frevo vai ser top com essas mina
Сегодня вечеринка будет крутой с этими девчонками
Vodka e piscina, hoje nóis vamos endoidar
Водка и бассейн, сегодня мы оторвёмся
Hoje o frevo vai ser top com essas mina
Сегодня вечеринка будет крутой с этими девчонками
Vodka e piscina, minha família foi viajar
Водка и бассейн, мои родные уехали
Hoje o frevo vai ser top com essas mina
Сегодня вечеринка будет крутой с этими девчонками
Vodka e piscina, hoje nóis vamos endoidar
Водка и бассейн, сегодня мы оторвёмся






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.