Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
二人でいる
ただそれだけで
Just
being
with
you,
my
dear
強くなれる気がするよ
Makes
me
feel
stronger
than
fear
君と眺める
この景色が
The
view
we
share,
just
you
and
I
ずっといつまでも消えないように
I
pray
it'll
never
fade,
never
die
一緒にいる時間は
いつも夢のように流れ過ぎて
Time
seems
to
fly
whenever
we're
together
帰り際手を振るたび
ただ泣きそうになるよ
I
almost
cry
each
time
I
have
to
leave
この想いが大きくなるほど
The
more
I
care,
the
more
I
fear
不安も大きくなっていく
That
something
will
come
and
tear
you
away
何もいらない君との「今」が壊れないように
I'll
do
anything
to
keep
this
moment
safe
二人でいる
ただそれだけで
Just
being
with
you,
my
dear
強くなれる気がするよ
Makes
me
feel
stronger
than
fear
君と眺める
この景色が
The
view
we
share,
just
you
and
I
ずっといつまでも消えないように
I
pray
it'll
never
fade,
never
die
見渡す町並みがもう紅に染まる頃
As
the
sunset
paints
the
sky
crimson
and
gold
この溢れそうな想いが君に届いているかな
I
wonder
if
you
can
feel
my
heart
unfold
強がりの私をいつでも大きな胸で
You
embrace
me
with
open
arms
受け止めてくれる
And
calm
my
every
alarm
I'll
be
there
for
you
もう迷わないから
I'll
be
there
for
you,
never
straying
far
どこへでもずっと
Anywhere
you
go,
you
can
count
on
me,
my
star
二人のいるこの場所だけが
I
feel
so
complete
when
we're
together,
just
us
two
満たされている気がするよ
I
wouldn't
trade
it
for
any
view
君の見せる
その笑顔が
I
cherish
the
smile
that
lights
up
your
face
ずっといつまでも続くように
I
pray
it
will
never,
ever
fade
away
この奇跡を当たリ前に思いたくない
I
never
want
to
take
our
love
for
granted
もっと大切に・・・
I
want
to
hold
on
tight,
enchanted
二人でいる
ただそれだけで
Just
being
with
you,
my
dear
強くなれる気かするよ
Makes
me
feel
stronger
than
fear
君と眺める
この景色が
The
view
we
share,
just
you
and
I
ずっと・・・ずっと・・・
Forever...
and
ever...
二人のいるこの場所だけが
I
feel
so
complete
when
we're
together,
just
us
two
満たされている気がするよ
I
wouldn't
trade
it
for
any
view
君の見せる
その笑顔が
I
cherish
the
smile
that
lights
up
your
face
ずっといつまでも続くように
I
pray
it
will
never,
ever
fade
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.