MISAKI - ずっと二人で - перевод текста песни на английский

ずっと二人で - MISAKIперевод на английский




ずっと二人で
Together Forever
二人でいる ただそれだけで
Just being with you, my dear
強くなれる気がするよ
Makes me feel stronger than fear
君と眺める この景色が
The view we share, just you and I
ずっといつまでも消えないように
I pray it'll never fade, never die
一緒にいる時間は いつも夢のように流れ過ぎて
Time seems to fly whenever we're together
帰り際手を振るたび ただ泣きそうになるよ
I almost cry each time I have to leave
この想いが大きくなるほど
The more I care, the more I fear
不安も大きくなっていく
That something will come and tear you away
何もいらない君との「今」が壊れないように
I'll do anything to keep this moment safe
二人でいる ただそれだけで
Just being with you, my dear
強くなれる気がするよ
Makes me feel stronger than fear
君と眺める この景色が
The view we share, just you and I
ずっといつまでも消えないように
I pray it'll never fade, never die
見渡す町並みがもう紅に染まる頃
As the sunset paints the sky crimson and gold
この溢れそうな想いが君に届いているかな
I wonder if you can feel my heart unfold
強がりの私をいつでも大きな胸で
You embrace me with open arms
受け止めてくれる
And calm my every alarm
I'll be there for you もう迷わないから
I'll be there for you, never straying far
どこへでもずっと
Anywhere you go, you can count on me, my star
二人のいるこの場所だけが
I feel so complete when we're together, just us two
満たされている気がするよ
I wouldn't trade it for any view
君の見せる その笑顔が
I cherish the smile that lights up your face
ずっといつまでも続くように
I pray it will never, ever fade away
この奇跡を当たリ前に思いたくない
I never want to take our love for granted
もっと大切に・・・
I want to hold on tight, enchanted
二人でいる ただそれだけで
Just being with you, my dear
強くなれる気かするよ
Makes me feel stronger than fear
君と眺める この景色が
The view we share, just you and I
ずっと・・・ずっと・・・
Forever... and ever...
二人のいるこの場所だけが
I feel so complete when we're together, just us two
満たされている気がするよ
I wouldn't trade it for any view
君の見せる その笑顔が
I cherish the smile that lights up your face
ずっといつまでも続くように
I pray it will never, ever fade away






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.