Текст и перевод песни MISIA - Tsutsumikomu Youni
Tsutsumikomu Youni
Tsutsumikomu Youni
雨上がりの道を
カサさして歩いた
Walking
down
the
post-rain
streets
with
an
umbrella
水鏡にうつそう
幼い子供みたいに
Like
a
child
reflected
in
a
water
mirror
いつからか大人ぶっていた
I've
been
acting
like
an
adult
for
some
time
now
毎日に慣れてしまって
I've
gotten
used
to
the
daily
grind
ただ素直に
感じあえること
Simply
accepting
things
as
they
are
遠ざけ
追いかけ
迷い続けるのさ
I
keep
distancing
myself,
pursuing,
and
then
getting
lost
恋人と呼びあえる時間の中で
In
the
time
we
call
each
other
lovers
特別な言葉をいくつ話そう
How
many
special
words
shall
I
speak?
夢に花
花に風
君には愛を
Flowers
for
my
dreams,
wind
for
the
flowers,
and
love
for
you
そして孤独を
つつみこむように
And,
like
you're
wrapping
up
a
feeling
of
solitude
指からめかわした
あの日の約束
The
promise
we
made
that
day,
when
we
interlaced
our
fingers
今も心の中
カギかけて温めたいね
I
still
want
to
lock
it
away
in
my
heart
and
keep
it
warm
いつしか大人の恋に
My
love
for
you
has
matured
into
something
adult
臆病になってしまって
And
I've
become
timid
出会うたび
さよなら来ること
Every
time
we
meet,
I
think
about
having
to
say
goodbye
考えて
恐がって
逃げ続けてるのさ
And
I
keep
running
away,
afraid
誰も皆
満たされぬ時代の中で
We
all
live
in
an
age
of
dissatisfaction
特別な出会いがいくつあるだろう
How
many
special
encounters
can
there
be?
時に羽
空に青
Sometimes,
feathers,
a
blue
sky,
僕に勇気を
そして命を
Give
me
courage,
and
a
reason
to
live
明日が見えなくて一人で過ごせないよ
I
can't
spend
my
days
alone,
not
knowing
what
tomorrow
holds
もがくほど
心焦るけど
The
more
I
struggle,
the
more
anxious
I
become
音もなく朝が来て
今日がまた始まる
But
morning
comes
without
a
sound,
and
a
new
day
begins
君を守りたい
I
want
to
protect
you
恋人と呼びあえる時間の中で
In
the
time
we
call
each
other
lovers
特別な言葉をいくつ話そう
How
many
special
words
shall
I
speak?
夢に花
花に風
Flowers
for
my
dreams,
wind
for
the
flowers,
君には愛を
そして明日を
Love
and
tomorrow
for
you
包みこむように
Like
wrapping
something
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shimano Satoshi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.