Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bokuha Pegasus Kimiha Polaris
Ich bin Pegasus, Du bist Polaris
君を見つめてると
なぜか
Wenn
ich
dich
ansehe,
irgendwie
優しい気持ちになる
erfüllt
mich
ein
sanftes
Gefühl.
ねえ
不思議だね
僕ら
Hey,
ist
es
nicht
seltsam,
wir
beide,
こんなに
違う二人なのに
obwohl
wir
so
verschieden
sind.
君の悲しそうな瞳は
Deine
traurig
blickenden
Augen
僕の心を蒼く染めるよ
färben
mein
Herz
blau.
だけど
笑顔をくれたときは
Aber
wenn
du
mir
ein
Lächeln
schenkst,
どんなことも出来る気がする
fühle
ich,
dass
ich
alles
schaffen
kann.
I
believe
in
love
信じている
Ich
glaube
an
die
Liebe,
ich
glaube
daran,
この胸に輝くポラリス
dieser
Polarstern,
der
in
meiner
Brust
scheint.
I
believe
in
you
駆けてゆける
Ich
glaube
an
dich,
ich
kann
davonstürmen,
ああ
風になり
ああ
光になり
ah,
zum
Wind
werdend,
ah,
zum
Licht
werdend.
I
believe
in
love
I
found
you
on
my
way
Ich
glaube
an
die
Liebe,
ich
habe
dich
auf
meinem
Weg
gefunden.
この道を照らしてる
der
diesen
Weg
erleuchtet.
言葉では伝えきれずに
Weil
Worte
es
nicht
ausdrücken
können,
急に無口になる
werde
ich
plötzlich
schweigsam.
ああ
同じだね
君と僕とは
Ah,
es
ist
dasselbe,
du
und
ich,
どこか
少し似てる
irgendwie
sind
wir
uns
ein
wenig
ähnlich.
傷ついた過去
怖れないで
Fürchte
dich
nicht
vor
der
verletzten
Vergangenheit,
誰かの為に生きる強さを
die
Stärke,
für
jemanden
zu
leben,
守りたいんだ
あの日の夢
ich
möchte
ihn
beschützen,
jenen
Traum
von
damals,
今
心を熱くするもの
das,
was
jetzt
mein
Herz
erwärmt.
I
believe
in
love
君は僕の
Ich
glaube
an
die
Liebe,
du
bist
mein,
この胸に輝くポラリス
dieser
Polarstern,
der
in
meiner
Brust
scheint.
I
believe
in
you
駆けてゆける
Ich
glaube
an
dich,
ich
kann
davonstürmen,
ああ
風になり
ああ
光になり
ah,
zum
Wind
werdend,
ah,
zum
Licht
werdend.
I
believe
in
love
I
set
out
for
this
way
Ich
glaube
an
die
Liebe,
ich
habe
mich
auf
diesen
Weg
gemacht.
この道を選びいく
der
diesen
Weg
wählt.
やがて辿り着く
その場所で
Wenn
wir
schließlich
diesen
Ort
erreichen,
どんな日々に出会えるだろう
welchen
Tagen
werden
wir
wohl
begegnen?
愛は何より
全てを強く
Liebe
ist
das,
was
vor
allem
anderen
alles
stärker
美しく変えていくもの
und
schöner
macht.
I
believe
in
love
見上げている
Ich
glaube
an
die
Liebe,
ich
blicke
hinauf
夜空に浮かぶ
あのポラリス
zu
jenem
Polarstern,
der
am
Nachthimmel
schwebt.
I
believe
in
you
駆けてゆける
Ich
glaube
an
dich,
ich
kann
davonstürmen,
ああ
風になり
ああ
光になり
ah,
zum
Wind
werdend,
ah,
zum
Licht
werdend.
I
believe
in
love
I′m
feelin'
you
in
my
heart
Ich
glaube
an
die
Liebe,
ich
fühle
dich
in
meinem
Herzen.
永遠に輝いてく
der
ewig
leuchten
wird.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Misia, 横山 裕章, misia, 横山 裕章
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.