Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
笑い方を忘れてしまうくらい
Ich
vergesse
beinahe,
wie
man
lacht
君の前では世界が呼吸を潜めて
Wenn
ich
vor
dir
stehe,
scheint
die
Welt
den
Atem
anzuhalten
透き通る
二つの言葉が言えない
Ich
kann
diese
zwei
klaren
Worte
nicht
aussprechen
でもいつか
この想い受け止めて受け入れて欲しいから
Doch
weil
ich
will,
dass
du
dieses
Gefühl
eines
Tages
auffängst
und
annimmst
Listen
to
my
voices
Listen
to
my
voices
Listen
to
my
heartbeat
Listen
to
my
heartbeat
君への想いは
心の輝き
Meine
Gefühle
für
dich
sind
das
Leuchten
meines
Herzens
Listen
to
my
voices
Listen
to
my
voices
Listen
to
my
stories
Listen
to
my
stories
立ち止ってるままの
願いはいらない
Wünsche,
die
nur
stillstehen,
will
ich
nicht
すれ違うたび
声をかけるたび
Jedes
Mal,
wenn
wir
aneinander
vorbeigehen,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
anspreche
まるで心は我を忘れてる
Ist
es,
als
würde
mein
Herz
sich
selbst
vergessen
少しの勇気出して起こして奇跡
Ein
wenig
Mut
aufbringen,
ein
Wunder
geschehen
lassen
ねぇいつか
この想い受け止めて受け入れて欲しいから
He,
weil
ich
will,
dass
du
dieses
Gefühl
eines
Tages
auffängst
und
annimmst
Listen
to
my
voices
Listen
to
my
voices
Listen
to
my
heartbeat
Listen
to
my
heartbeat
君への想いは
心の輝き
Meine
Gefühle
für
dich
sind
das
Leuchten
meines
Herzens
Listen
to
my
voices
Listen
to
my
voices
Listen
to
my
stories
Listen
to
my
stories
君がいるのなら
何にもいらない
Wenn
du
da
bist,
brauche
ich
nichts
anderes
Listen
to
my
voices
Listen
to
my
voices
Listen
to
my
heartbeat
Listen
to
my
heartbeat
君への想いは
心の輝き
Meine
Gefühle
für
dich
sind
das
Leuchten
meines
Herzens
Listen
to
my
voices
Listen
to
my
voices
Listen
to
my
stories
Listen
to
my
stories
立ち止ってるままの
願いはいらない
Wünsche,
die
nur
stillstehen,
will
ich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crouch Keith Edward, Misia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.