Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fogo Preso (Con Ute Lemper)
Gefangenes Feuer (Mit Ute Lemper)
Quando
se
ateia
em
nós
um
fogo
preso,
Wenn
in
uns
ein
gefangenes
Feuer
entfacht,
O
corpo
a
corpo
em
que
ele
vai
girando
Der
Körper
an
Körper,
in
dem
es
sich
dreht
Faz
o
meu
corpo
arder
no
teu
aceso
Lässt
meinen
Körper
in
deiner
Glut
brennen
E
nos
calcina
e
assim
nos
vai
matando
Und
verbrennt
uns
und
tötet
uns
so
Essa
luz
repentina
Dieses
plötzliche
Licht
Até
perder
alento
Bis
wir
den
Atem
verlieren
E
então
é
quando
Und
dann
ist
es,
wenn
A
sombra
se
ilumina,
Der
Schatten
sich
erhellt,
E
é
tudo
esquecimento,
Und
alles
ist
Vergessenheit,
Tão
violento
e
brando.
So
heftig
und
sanft.
Sacode
a
luz
o
nosso
ser
surpreso
Das
Licht
erschüttert
unser
überraschtes
Sein
E
devastados
nós
vamos
a
seu
mando,
Und
verwüstet
folgen
wir
seinem
Befehl,
Nessa
prisão
o
mundo
perde
o
peso
In
diesem
Gefängnis
verliert
die
Welt
ihr
Gewicht
E
em
fogo
preso
à
noite
as
chamas
vão
pairando
Und
im
gefangenen
Feuer
schweben
nachts
die
Flammen
E
vão-se
libertando
Und
sie
befreien
sich
Fogo
e
contemplamento,
Feuer
und
Betrachtung,
A
revoar
num
bando
Fliegen
umher
in
einem
Schwarm
De
beijos
tão
sem
tento
Von
Küssen
so
ohne
Maß
Que
não
sabemos
quando
Dass
wir
nicht
wissen,
wann
São
fogo,
ou
água,
ou
vento,
Sie
Feuer
sind,
oder
Wasser,
oder
Wind,
A
revoar
num
bando
Fliegen
umher
in
einem
Schwarm
De
beijos
tão
sem
tento,
Von
Küssen
so
ohne
Maß,
Que
perdem
o
comando
Die
die
Kontrolle
verlieren
Do
próprio
esquecimento.
Über
die
eigene
Vergessenheit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.