MISIA - Little Rose - перевод текста песни на немецкий

Little Rose - MISIAперевод на немецкий




Little Rose
Kleine Rose
ある日突然 僕の星にやってきた美しいバラの花
Eines Tages kamst du plötzlich zu meinem Stern, meine wunderschöne Rose.
4つの刺を無邪気に見せて 僕の心を傷つける人
Du zeigst mir arglos deine vier Dornen, du, der mein Herz verletzt.
居もしない敵や寒い夜 風吹く日を怖がる君に
Dir, der du nichtexistente Feinde, kalte Nächte und windige Tage fürchtest,
笑顔の宝箱をあげる だから僕を信じてみて
gebe ich dir eine Schatztruhe voller Lächeln, also versuch, mir zu glauben.
※まだ見ぬ明日の幸せがほら 心の奥から湧き上がる
※Sieh nur, das Glück von morgen, noch ungesehen, quillt tief aus meinem Herzen empor.
君がいるだけで それだけで
Allein weil du da bist, nur deswegen.
金色の空を探しに行こう いつか虹の橋を渡ろう
Lass uns den goldenen Himmel suchen gehen, lass uns eines Tages die Regenbogenbrücke überqueren.
君がいる星は輝いて※
Der Stern, auf dem du bist, leuchtet.※
強がる人は 時に愛しい 孤独な人は 時に儚い
Wer sich stark gibt, ist manchmal liebenswert; wer einsam ist, ist manchmal zerbrechlich.
傷つけられぬように たくさん刺をつけたバラの花のように
Wie eine Rose, die viele Dornen trägt, um nicht verletzt zu werden.
大事なものは目に見えない そのものを輝かす何か
Das Wesentliche ist für die Augen unsichtbar, das, was die Dinge erstrahlen lässt.
君の心には優しさが 僕の心には君がいる
In deinem Herzen ist Güte, in meinem Herzen bist du.
(※くり返し)
(※Wiederholung)
大事なものは目に見えない そのものを輝かす何か
Das Wesentliche ist für die Augen unsichtbar, das, was die Dinge erstrahlen lässt.
君の心には優しさが 僕の心には君がいる
In deinem Herzen ist Güte, in meinem Herzen bist du.
まだ見ぬ明日の幸せがほら 心の奥から湧き上がる
Sieh nur, das Glück von morgen, noch ungesehen, quillt tief aus meinem Herzen empor.
君がいるだけで それだけで
Allein weil du da bist, nur deswegen.
いつかきっとたどり着けるだろう 金色の空と虹の橋
Eines Tages werden wir sicher dorthin gelangen, zum goldenen Himmel und zur Regenbogenbrücke.
君がいる星は輝いて
Der Stern, auf dem du bist, leuchtet.





Авторы: Misia, misia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.